Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Figuras de Linguagem - Coggle Diagram
Figuras de Linguagem
figuras de construção / de sintaxe / sintáticas
(apresentam algum tipo de modificação na estrutura da oração)
repetição / iteração
consiste em repetir diversas vezes a mesma palavra
qualquer ocorrência repetida de palavras, ideias ou frases, independentemente de sua posição
ex: Nada de asas! Nada de poesia! Nada de alegria!
ex: ou se tem chuva e não se tem sol, ou se tem sol e não se tem chuva
anástrofe / inversão
alterar a ordem normal da frase ou do enunciado, provocando a inversão dos termos da oração
geralmente sujeito e predicado
ocorre também por antecipação de uma palavra de complementa a outra
enfoque mais curto, correspondendo à inversão da ordem normal de palavras que se sucedem, ou seja, de palavras vizinhas
ex: entre as nuvens do amor ela dormia
ex: ao filho, a mãe deu um sorvete
ex: para todos os familiares, mandou lembrança
ex: que faço eu com essa indecisão minha?
ex: sabe mortos enterrar?
elipse
omissão de uma ou mais palavras sem prejudicar o sentido da frase
ex: na terra, tanta guerra, tanto engano, tanta necessidade aborrecida (há)
ex: a tarde talvez fosse azul, não houvesse tantos desejos
ex: na sala, apenas quatro ou cinco convidados
zeugma
suprime ou oculta palavras expressas anteriormente e que se encontram subtendidas
o uso da vírgula, do ponto e vírgula ou do ponto final é obrigatório
ex: ela gosta de geografia; eu, de português
ex: no céu há estrelas; na terra, você
ex: as rosas florescem em maio, as margaridas, em agosto
ex: Regina estava atrasada. Preferiu ir direto para o trabalho
silepse
quando a concordância é feita com a ideia que se quer transmitir, e não com o termo expresso na oração
de gênero
ex: quando a gente é novo gosta de fazer bonito (concorda com o sexo da pessoa que fala)
ex: a bonita Porto Velho sofreu com o calor
ex: Vossa Excelência está preocupado
de número
ex: a procissão saiu; andaram por todas as ruas de Salvador
ex: como vai a turma? Estão bem?
ex: o povo corria por todos os lados e gritavam muito alto
de pessoa
ex: os agricultores temos orgulho do nosso trabalho
ex: os milhões de brasileiros vivemos, sofremos e amamos neste solo
pleonasmo
repetição de termo ou ideia, com as mesmas palavras ou não
figura de redundância ou repetição
pleonasmo literário: tem efeito estilístico quando o emissor quer realçar uma ideia, dando-lhe mais ênfase
ex: e rir meu riso e derramar meu pranto
ex: e ali dançaram tanta dança
ex: Ó mar salgado, quanto do teu sal são lágrimas de Portugal
pleonasmo vicioso: vício de linguagem quando se trata de repetição desnecessária com descuido da língua
ex: entrar para dentro
anacoluto
quebra da estrutura normal da oração, a fim de introduzir uma palavra ou expressão sem ligação sintática com as demais
chamada de "frase quebrada"
interrupção na sequência lógica do pensamento
ex: meu filho, não admito que falem mal dele
ex: o homem daqui, se conceito de felicidade é muito mais subjetivo
ex: esses alunos da escola, não se pode duvidar deles
anáfora
repetição de uma ou mais palavras no início de versos seguidos
difere da repetição por possuir a característica de localização determinada
repetição de palavras no início de orações sucessivas
ex: não quero flores, não quero festas, não quero palavras (verso)
ex: vi os navios irem e voltarem. Vi os infelizes irem e voltarem. Vi os homens obesos dentro do fogão. Vi zigue-zagues na escuridão (versos)
também pode ser um mecanismo de coesão textual
se faz referência a uma informação já mencionada no texto, retomando uma expressão já dita
ex: Geovana e Flávia são muito estudiosas. Elas têm ótimas notas
catáfora: antecipação de um elemento, que ainda será explicitado
ex: o meu preferido é este: o vestido verde
assíndeto
ausência das conjunções coordenativas entre termos e orações
resultando em orações coordenadas assindéticas
ex: vim, vi, venci
ex: se o estúpido negar-insisto, falo, discuto
ex: a vida não é antologia, não tem gramática, não tem adjetivos bonitos, não tem pontuação
ex: tens casa, tens roupa, tens amor, tens família
polissíndeto
repetição constante de uma conjunção coordenativa entre orações ou termos coordenados entre si
repetição enfática dos conectivos
ex: penso com os olhos e com os ouvidos, e com as mãos e os pés, e com o nariz e a boca
ex: deus criou o sol e a lua e as estrelas. E fez o homem e deu-lhe inteligência e fê-lo chefe da natureza
hipérbato
inversão da ordem direta dos termos da oração
constituindo alteração mais forte do que ocorre na anástrofe
inversão brusca, que, embora possa prejudicar a clareza da mensagem, não compromete o entendimento e sentido da mesma.
corresponde a uma alteração da ordem das palavras que separa palavras de maior proximidade sintática, intercalando-as com elementos que não pertencem imediatamente a esse lugar
ex: o som longínquo vem-se aproximando do galopar da estranha cavalgada
figuras de pensamento
(introduz uma ideia diferente daquela que a palavra habitualmente exprime)
antítese
realçar uma ideia ou conceito por meio de palavra de sentido oposto
ex: os jardins têm vida e morte, o corpo é grande e a alma é pequena
ironia
se exprime um conceito contrário ao que se está pensando ou ao que realmente se quer dizer
ex: parabéns pela sua grande ideia: conseguiu estragar todos os meus planos
ex: fale mais alto, lá da esquina ainda não dá para ouvir
eufemismo
substituição de uma palavra ou expressão com sentido desagradável por outra, para amenizar seu significado
emprego de expressão mais suave, mais nobre ou menos agressiva para comunicar alguma coisa desagradável ou chocante
ex: dama da noite (prostituta), faltar com a verdade (mentir), partir desta para melhor (morrer); inteligência limitada (burrice)
hipérbole
usa uma expressão exagerada para dar maior ênfase à frase
ex: ele morreu de rir ao ouvir a piada
ex: a encomenda demorou trezentos anos para chegar
ex: essa mochila está pesando uma tonelada
reticência
representada por três pontos (...) para suspender o pensamento enunciado na frase sem que ele esteja concluído, para que ou leitor ou ouvinte complete a ideia
ex: ou você começa logo a partida, ou então...
apóstrofe
é a invocação ou interpelação que se faz a alguém
é o chamamento do receptor da mensagem
ex: lua, lua, lua, por um momento meu canto contigo compactua
eex: Deus! Ó Deus! onde estás que não respondes?
geralmente aparece como termo desligado da frase
a introdução da apóstrofe interrompe a linha de pensamento do discurso e se realiza por meio do vocativo
prosopopeia / personificação
atribui características de seres animados a seres inanimados
ou características humanas a seres não humanos
ex: as pedras andam vagarosamente
ex: o livro e um mundo que fala, um surdo que ouve, um cego que guia
ex: nos deparamos com uma nevasca cruel
ex: ora chora cavaco, ora chora viola
oxímoro / paradoxo
tipo de antítese que se expressa de forma mais radical
consiste em duas ideias antagônicas, que se excluem mutuamente, mas que aparecem, ao mesmo tempo, em uma única estrutura frasal
ex: essa menina parece que só dorme acordada
ex: é ferida que dói e não se sente, é um contentamento descontente, é dor que desatina sem doer
gradação
enumerar as qualidades de um ser, dano uma ideia de ordem crescente (clímax) ou decrescente (anticlímax)
ex: a vida, o céu, o mar, o infinito, tudo parecia sem graça longe dela
ex: a distribuição de alimentos para os refugiados parecia uma luta, uma batalha, uma guerra
figuras de palavra
(mudança, substituição ou transposição do sentido real para o figurado)
comparação / símile
estabelece uma relação de qualidade entre dois termos da oração para destacar a semelhança entre eles
geralmente se usam expressões ou elementos que ligam os dois termos da comparação
ex: como, tal qual, assim como, tão... quanto, tanto... quanto
ex: a sombra da roça é macia e doce, é como uma carícia
metáfora
emprego da palavra fora do seu sentido normal, demonstrando semelhança entre seres
emprego do termo com significado diferente do habitual, com base em uma relação de similaridade entre o sentido próprio e o sentido figurado
ocorre uma comparação mental e subjetiva
o conectivo de comparação fica subentendido
expressa sempre uma imagem mental, a partir da qual se elabora a comparação
ex: a propaganda é a alma do negócio (é como a alma)
ex: meu pensamento é um rio subterrâneo
ex: essa questão é apenas a ponta do iceberg
ex: ela é uma formiga para doces
catacrese
utiliza um termo já existente, com significação própria, em outro sentido, por falta de palavras que expressem o que se quer dizer
ex: pé da mesa, braço da cadeira, manga da camisa, asa da xícara, batata da perna, maçã do rosto, dente de alho, coroa do abacaxi, perna do sofá, cabeça da ponte
metonímia
consiste na substituição de um termo por outro, por haver relação externa entre eles
abstrato pelo concreto
ex: as artes (artistas) habitam aquela casa
autor pela obra
ex: embora tenha gostado muito, achei difícil ler Camões (a sua obra)
efeito pela causa
ex: quantas primaveras (anos) já se haviam passado desde a última vez que a vi
ex: aquele poeta bebeu a morte
causa pelo efeito
ex: vivo do meu trabalho (do produto do trabalho, do alimento)
ex: moro no campo e como do meu trabalho
continente pelo conteúdo
ex: pratos e pratos são devorados (prato que contém a comida)
ex: bebeu o cálice todo (o líquido que estava no cálice)
instrumento pela pessoa
ex: ela é boa de garfo (instrumento utilizado para comer)
ex: os microfones (repórteres) foram atrás dos jogadores
sinal pela coisa significada
ex: o trono inglês está abalado (o governo exercido pela monarquia)
ex: não te afastes da cruz (da religião)
parte pelo todo
ex: enormes chaminés dominam os bairros fabris (partes da fábrica)
ex: várias pernas (pessoas) passavam apressadamente
singular pelo plural
ex: o brasileiro tenta encontrar uma saída para suportar a crise
ex: a mulher (mulheres) foi chamada para ir às ruas na luta por seus direitos
classe pelo indivíduo
ex: não acredito mais no juizado brasileiro (nos juízes)
matéria pelo objeto
ex: o jantar foi servido à base de porcelanas e cristais (matéria de que é feito o objeto)
inventor pelo invento
ex: Édson ilumina o mundo (lâmpadas)
lugar pelo produto
ex: fumei um saboroso havana (charuto de havana)
gênero pela espécie
ex: os mortais (homens) pensam e sofrem nesse mundo
marca pelo produto
ex: minha filha adora danone
espécie pelo indivíduo
ex: o homem (algum astronauta) foi à lua
perífrase
exprime por meio de uma expressão mais longa, um conceito que poderia ser expresso pelo emprego de uma palavra
ex: sua infinita falta de alegria o tornava incômodo (tristeza)
designa algo através de alguma de suas características ou atributos
ex: cidade maravilhosa (rio de janeiro); cidade luz (paris)
antonomásia
identifica uma pessoa por alguma qualidade marcante de si, por algum aspecto peculiar de sua obra
perífrase que indica uma pessoa, que indica uma característica marcante substituindo o nome
ex: o poeta dos escravos morreu muito jovem (Castro Alves)
ex: o poeta da vila compôs lindas canções (Noel Rosa)
ex: a humanidade agradece ao gênio da lâmpada pelas invenções (Thomas Edson)
sinestesia
mescla, em uma expressão, sensações percebidas por diferentes órgãos sensoriais
cruzamento de sensações, ou de sensação com um sentido
ex: já sentia o cheiro doce; a felicidade se manifestava nas cores berrantes de suas roupas
figuras de som / de harmonia
(associadas à sonoridade)
aliteração
repetição de um mesmo fonema (consoante) para destacar determinado som ou dar ritmo à frase
ex:
v
elho
v
ento
v
agabundo,
n
o teu ros
n
ar so
n
olento,
l
eva ao
l
onge este
l
amento
ex: três pratos de trigo para três tigres tristes
assonância
repetição ordenada de sons vocálicos idênticos em palavras distintas
especialmente no final das frases
ex: sou um mulato nato no sentido lato mulato democrático do litoral
onomatopeia
palavra ou conjunto de palavras que imitam m ruído ou um som
ex: os sinos faziam blem blem, blem
ex: miau-miau
ex: cócórócó, fez o galo às seis da manhã
paronomásia
aproximação de palavras de sonoridade (e/ou) formação morfológica semelhante, mas com sentidos diferentes
ex: José é um cavaleiro da fazenda muito cavalheiro
ex: Durante seu descanso o peão jogava pião com seus colegas