Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Unidad 4: Seguridad Social y Riesgos Profesionales / Unit 4: Social…
Unidad 4: Seguridad Social y Riesgos Profesionales / Unit 4: Social Security and Occupational Risks
4.1 La Seguridad Social en Panamá / Social Security in Panama
• Derecho humano fundamental. / Fundamental human right.
• Protección frente a enfermedad, vejez, desempleo o accidentes. / Protection against illness, old age, unemployment, or accidents.
• Financiada por el Estado mediante impuestos. / Funded by the State through taxes.
• Objetivo: redistribución de la riqueza y apoyo a los más vulnerables. / Objective: wealth redistribution and support for the most vulnerable.
Funciones / Functions:
• Salud pública. / Public health.
• Subsidio por desempleo. / Unemployment subsidy.
• Pensiones y jubilaciones. / Pensions and retirement.
• Compensaciones laborales. / Work compensation.
OIT – Concepto de Seguridad Social / ILO – Social Security Concept:
Medidas públicas que protegen contra: / Public measures that protect against:
• Enfermedad / Illness
• Maternidad / Maternity
• Accidente de trabajo / Work accident
• Invalidez / Disability
• Vejez / Old age
• Muerte / Death
• Desempleo / Unemployment
• Asistencia médica y ayuda familiar / Medical assistance and family support
🏥 4.2 La Caja de Seguro Social en Panamá / The Social Security Fund (CSS) in Panama
• Entidad autónoma con personalidad jurídica. / Autonomous entity with legal status.
• Administra el sistema de seguridad social conforme a leyes y reglamentos. / Manages the social security system under laws and regulations.
Funciones / Functions:
Administrar riesgos de / Manage risks of:
• Enfermedad / Illness
• Maternidad / Maternity
• Invalidez / Disability
• Vejez / Old age
• Viudez / Widowhood
• Orfandad / Orphanhood
• Accidentes laborales / Work accidents
• Enfermedades profesionales / Occupational diseases
• Auxilio de funerales / Funeral aid
Régimen Obligatorio / Mandatory Scheme: Incluye / Includes:
• Trabajadores públicos y privados. / Public and private workers.
• Trabajadores por porcentaje. / Commission-based workers.
• Independientes y ocasionales (según reglamento). / Self-employed and occasional workers (under special rules).
• Pensionados y jubilados. / Pensioners and retirees.
Régimen Voluntario / Voluntary Scheme: Pueden afiliarse / Can join:
• Independientes no agremiados. / Non-unionized self-employed.
• Excluidos del régimen obligatorio. / Those excluded from the mandatory scheme.
• Miembros de organismos internacionales. / International organization staff.
• Residentes en zonas no cubiertas. / Residents in uncovered areas.
⚠️ 4.3 Riesgos Profesionales en Panamá / Occupational Risks in Panama
Accidente de trabajo / Work Accident: • Incluye / Includes:
• Lesión corporal o funcional causada por el trabajo. / Bodily or functional injury caused by work.
o En cumplimiento de órdenes, dentro o fuera del lugar u horario. / While carrying out orders, inside or outside the workplace or hours.
o Dentro del centro laboral, fuera de jornada. / Within the workplace, outside working hours.
o Provocado por terceros o compañeros. / Caused by third parties or coworkers.
o En trayecto directo casa-trabajo. / During direct commute between home and work.
Enfermedad profesional / Occupational Disease:
• Surge por condiciones laborales, de forma súbita o progresiva. / Arises from work conditions, suddenly or progressively.
💼 4.4 Prestaciones de la CSS al Empleado Panameño / CSS Benefits for Panamanian Employees
Programa de Riesgos Profesionales / Occupational Risk Program:
• Atención médica, hospitalaria y quirúrgica. / Medical, hospital, and surgical care.
• Prótesis y ortopedia. / Prosthetics and orthopedics.
• Subsidios por incapacidad temporal. / Temporary disability subsidies.
• Indemnización o pensión por incapacidad permanente. / Compensation or pension for permanent disability.
• Pensión por muerte a sobrevivientes. / Death pension to survivors.
• Auxilio de funerales. / Funeral aid.
Procedimiento / Procedure:
• Empleador notifica a CSS en 48h (24h si es de trayecto). / Employer must notify CSS within 48h (24h if commuting).
• Víctima o familiar puede reportar si el empleador no lo hace. / Victim or family may report if employer fails to.
Requisitos / Requirements:
• Trabajador debe estar inscrito. / Worker must be registered.
• Incluso si ya posee carné. / Even if already has an insurance card.
Plazos / Time Limits:
• Subsidios y auxilio: 1 año. / Subsidies and aid: 1 year.
• Pensión por invalidez o muerte: 2 años. / Disability or survivor pension: 2 years.
Servicios Médicos / Medical Services:
•
Incluye medicamentos, hospitalización, cirugía. / Includes medications, hospitalization, surgery.
Emergencias / Emergencies:
• Patrono debe notificar a la CSS. / Employer must notify CSS.
• CSS evalúa traslado del paciente. / CSS evaluates if patient can be transferred.
Incapacidad Temporal / Temporary Disability:
• Se da si no puede trabajar temporalmente. / Granted if unable to work temporarily.
• Subsidio inicia desde el primer día. / Subsidy begins on the first day.
Cálculo de Subsidio / Subsidy Calculation:
• Salario promedio últimos 2 meses. / Average salary of last 2 months.
• 100% primeros 2 meses, luego 60% hasta 1 año. / 100% for first 2 months, then 60% up to 1 year.
Pensión por Incapacidad Parcial / Partial Disability Pension:
• ≥36%: pensión mensual por 2 años. / ≥36%: monthly pension for 2 years.
• Ejemplo: B/. 300 salario, 40% incapacidad → B/. 72 mensual. / Example: B/. 300 salary, 40% disability → B/. 72 monthly.
Incapacidad Permanente Absoluta / Total Permanent Disability:
• 60% del salario promedio mensual (últimos 12 meses). / 60% of the monthly average salary (last 12 months).
Indemnización por Incapacidad Parcial / Compensation for Partial Disability:
• 35% → equivalente a 3 anualidades de pensión. / 35% → equivalent to 3 years of the corresponding pension.
Beneficiarios / Beneficiaries:
• Viuda o compañera / Widow or partner
• Viudo inválido o ≥60 años / Disabled widower or 60+
• Hijos / Children
• Padres / Parents
• Otros familiares dependientes / Other economically dependent relatives
Montos para Sobrevivientes / Survivor Pension Amounts:
• Viuda: 30% si es única; 25% si comparte. / Widow: 30% if sole; 25% if shared.
• Hijos: 15% (uno), hasta 40% (cuatro o más). / Children: 15% (one) up to 40% (four or more).
• Madre: 20% por 10 años. / Mother: 20% for 10 years.
• Padre: 10% si ≥60 o inválido. / Father: 10% if ≥60 or disabled.
• Otros: hasta 30% total. / Others: up to 30% total.
Duración de las pensiones / Duration of Pensions:
• Viuda: vitalicia, pero se pierde si se casa. / Widow: lifetime, ends if remarried.
• Hijos: hasta 18 años. / Children: up to 18 years.