Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Linguagem Documentária - Ciclo 2 - Coggle Diagram
Linguagem Documentária - Ciclo 2
Tesauros
Função
Instrumento de controle da terminologia que traduz a linguagem de um sistema de informação para a linguagem natural, permitindo sua recuperação. Normaliza o vocabulário e evita ambiguidades.
Estrutura
Vocabulário de determinado domínio do conhecimento, com controle rigoroso do significado de seus termos, os quais são organizados hierárquica e semanticamente.
Formação dos Tesauros
Descritores
Cada palavra ou grupo de palavras que são utilizadas para representar um conceito sem ambiguidade. É chamado de termo preferido ou autorizado, sempre escrito em letras maiúsculas.
Carga informativa
Primários
São significativos por si mesmo, pois seu sentido pode ser compreendido com exatidão mesmo que apareçam isolados.
Secundários
São acompanhados de outros descritores que ajudam a esclarecer ou delimitar seu sentido.
Composição
Unitermo
Conceito representado por uma só palavra
Composto ou sintagmático
Conceito representado por duas ou mais palavras.
Não descritores
Termo que não pode ser utilizado para representar ou buscar informações, mas aparece no tesauro porque tem um sentido idêntico ou muito parecido com algum descritor. É termo NÃO PREFERIDO OU NÃO AUTORIZADO e deve ser grafado em minúsculas. Sua função é guiar o usuário do termo não utilizado ao termo preferido.
Conteúdo dos documentos dos Tesauros
Temáticos
Representam disciplinas ou domínios do conhecimento e suas especializações, objetos e fenômenos.
Onomásticos
Representam nomes de pessoas ou instituições.
Geográficos
Indicam LOCALIDADES
Cronológicos
Representam períodos cronológicos e históricos.
Idiomas
Monolíngues
Uma língua
Bilíngues
Duas línguas
Plurilíngues
Três ou mais línguas
Relacionamento entre os termos
Hierárquicas
Termo genérico (TG)
Descritores genéricos possuem sentidos mais abrangentes
Termo específico (TE)
Descritores específicos estão hierarquicamente ligados aos genéricos, pois são tipos ou parte destes.
Se refere a estrutura criada entre os termos mais genéricos e os mais específicos, em ligações do tipo gênero/espécie e todo/parte
Associativas
Ocorrem quando dois ou mais descritores possuírem significados que se aproximam, mas não estão ligados hierarquicamente.
Ligação feita por termo relacionado (TR) ou termo associado (TA)
Usado para fazer conexões conceituais
Tipos de associação
Campos de estudo e os objetos estudados
Matérias-primas e seus produtos
Processos e seus produtos
Causas e seus efeitos
Conceitos opostos
Equivalência
Usado Para (UP)
Quando tivermos um descritor, devemos indicar os não descritores equivalentes a ele usando a relação Usado Para (UP)
relação USE
Junto com os não escritores, devemos indicar qual o termo autorizado por meio da relação USE
Elas ocorrem entre os descritores e não descritores, pois é necessário deixar claro qual o termo preferido e seus sinônimos, e quais não devem ser usados na indexação.
Controle do vocabulário
Sinônimos
Variação ortográfica
Transliteração
Variação linguística
Mudança de forma de expressão antiga e moderna
Tradução e estrangeirismos
Linguagem popular e científica
Variante de grafia
Quase sinônimos
Termos muito específicos podem ser representados por uma palavra mais ampla no plural
Termos variantes de um mesmo conceito podem ser substituídos por um principal
Antônimos podem ser representados por um dos termos
Necessário escolher
um termo para ser o descritor
, sendo que os demais sinônimos ficarão registrado como
não descritores
.
Recursos para evitar ambiguidade
Qualificadores
Palavra usada para ajudar a limitar o significado do descritor
Relações associativas
ligações entre o termo ambíguo a outro termo que ajude a defini-lo
Uso de sintagmas nominais
utilização de locuções cuja ideia central seja expressa por um SUBSTANTIVO
Uso de sinônimos
Escolha de um sinônimo que não vai causar ambiguidade no lugar de um homógrafo ambíguo
Regras ligadas a morfologia
Substativos
Tipo de palavra ideal para representação. Se não puder ser usado, escolher um sintagma nominal.
Adjetivos
DEVEM SER EVITADOS
Advérbios
Indicam intensidade do verbo, SÃO USADOS EM ÚLTIMO CASO
Verbos
NÃO SE USAM VERBOS COMO DESCRITORES
Siglas e abreviaturas
Só usado se for reconhecido em qualquer idioma e a abreviação é empregada se for de uso corrente
Numerais
São usados apenas em casos especiais.
Números ordinais
devem ser escritos
Números cardinais
são grafados em forma de algarismos e devem ser diferenciados. Caso seja data, não se usa ponto; caso se refiram a valores, coloca-se o ponto.
Regras para gênero, número e grau
Gênero
Sempre preferir o uso no MASCULINO
Número
Singular
Usado quando o termo se referir a termos abstratas ou a coisas não contáveis
Se tiver de responder quanto da entidade existe, USA-SE O SINGULAR
Plural
Empregado quanto o termo representa entidades contáveis.
Se conseguir responder quantas entidades existem, USA-SE O PLURAL
Grau
Não se usa diminutivos ou aumentativos, somente se estiverem incorporados ao nome ou significado da palavra.
Estruturas essenciais para apresentação dos tesauros
Hierárquico
Sistemática
Mostra relacionamentos entre gêneros, espécies e seus termos equivalentes e associais, normalmente em esquema do tipo árvore
Gráfica
Plano visual da ligação entre os termos
Mostra relações conceituais
Alfabético
Tem como objetivo ajudar a encontrar descritores quando não se sabe qual sua posição dentro da estrutura conceitual.
Permutado
Permite buscar qualquer palavra do tesauro para localizar os descritores que a utilizam, independente se localiza no começo, meio ou final.
Construção de tesauros
Deve seguir padrões
ANSI/NISO Z39.19-2005
ISO 25964
9 etapas para construção do tesauro (URDICIAN, 2004)
Delimitação da profundidade e a cobertura dos assuntos
Deve-se escolher os termos mais representativos
Os termos devem ser agrupados em campos semânticos, ou seja, pelas afinidades entre os sentidos dos conceitos.
São redigidas as notas de aplicação (NA), também conhecidas como notas explicativas (NE), com a definição do descritor e sua contextualização.
Criação das relações de equivalência, ou seja, define-se qual termo será escolhido entre os sinônimos para ser o descritor
Elaboração da estrutura hierárquica, criando categorias subdivididas em gêneros e espécies, sempre identificando os termos com TG (Termo genérico) e TE (Termo especifico).
Estabelecimento das relações associativas, interligando termos que não fazem parte do mesmo campo semântico, ou seja, não são sinônimos e não estão ligados hierarquicamente.
Elaboração de texto explicativo sobre o tesauro, com objetivo, profundidade, extensão, recursos de uso, bibliografia, etc.
Deve-se avaliar o tesauro, indexando uma amostra de documentos e buscando esses registros no sistema.
O tesauro deve ser avaliado constantemente,
não podendo alterá-lo à vontade
.