Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Mis Lenguas (Valerian Reck) - Coggle Diagram
Mis Lenguas (Valerian Reck)
Cómo aprendiste las lenguas que hablas?
El alemán lo aprendí como lengua materna.
El inglés lo empezó a aprender con unos maestros privados cuando era 4 o 5. También lo tenía en la escuela pero siempre fue más efectivo aprenderlo privadamente. Cuando era 14 años, fui a Los Angeles para vivir con una "host family" porque quería especializar en mi acento americano. Los veranos siguientes, siempre fui a la familia porque nos hicimos amigos. Durante ese tiempo, empecé a solo ver y esuchar todo en es inglés.
El español lo empezó a aprender cuando era 6 años con mi vecina. Ella es de España. Tenía clases más o menos cada semana, pero no recuerdo hasta cuando. Con la host family en los EE.UU. también hablaba Español cuando era adolescente porque son de España y Cuba. Los ultimos tres años en la escuela tomé Español y hice mi examen oral por el bachillerato en el español también. Desde entonces, a vecces he visto series, he esuchado podcasts y música, y de vez en cuando hablo con una amiga de España.
Tomé francés en la escuela durante 4 años y lo hablaba con mi mamá porque ella habla el francés con fluidez. Pero cuando tomé español en la escuela, lamentablemente terminé a hablar el francés. Solo todavía entiendo mucho.
Empecé a asistir un curso de lenguas en la universidad para aprender el holandés. Después de mi segundo curso (A2) hice cursos privados con la profesora y al final tomé un examen de estado (B2). Mi novio es holandés y me ayudaba a perfeccionar las cosas.
El año pasado hice dos cursos intensivos para apredner el japonés. Un curso dura 2 semanas y tienes clases todo es día. Después de esos cursos tengo un nivel A2 y haré el curso B1 en septiembre.
Cómo las desarrollas o procuras el contacto con ellas?
Casi siempre hablo en alemán con mi familia y por el hecho de que vivo en Alemania, lo oí todos los días. Sin embargo, personalmente hablo más inglés, por eso mi madre me dice que debo aprender más alemán.
Inglés es como mi lengua primera ahora. En inglés pienso todos los días. Hablo con mis amigos en los EE.UU. todos los días. Aunque mis amigos aquí son alemanes, a menudo hablamos inglés. Casi todas películas y series que yo veo son de los EE.UU. y siempre veo cosas en su idioma original.
Hablo con unos amigos a veces en el español. Cuando me gusta una serie de un país hispanohablante, también lo veo en el español. De vez en cuando escucho a un áöbum de una artista latinoamericana y leo la letra para entender más o descubir nuevas palabras. Ahora tengo español en la universidad, entonces hago unas cosas españolas cotidianamente.
Para procurar el francés, solo veo unas películas o series durante el año.
Hablo holandés con la familia de mi novio cuando les veo. A veces tengo que leer y trabajar con documentos oficiales en el holandés porque mis padres poseen bienes raíces en los Países Bajos.
Cada día aprendo al menos 5 "Kanji" y escribo mi diario en el japonés. Durante el semestre no hago mucho gramática pero a veces escribo frases con las gramáticas que conozco. Me gustan las mangas y los animes, entonces a veces los leo y veo en el japonés.
Qué experiencias, personas o situaciones relaciones con cada una de las lenguas y culturas?
No soy fan de la forma en que los alemanes interactúan pero lo que me gusta mucho de la lengua es que es una lengua muy bien pensado y complejo. Me gusta la gramática.
Para mí, el inglés es una lengua bonita. Me encantan las variaciones diferentes en cada parte del mundo. Pienso en mis amigos y mis profesores. Cada vez cuando viajé a los EE.UU. o Inglaterra, tenía experiencias muy amables con personas y aspectos de las culturas diferentes. No puedo decir una experiencia concreta porque es más como un sentimiento; con cada lengua.
Cuando pienso en el español, pienso en mi vecina y mis profesores que me enseñaban a hablar la lengua. Pienso en las culturas extravagantes y tengo la impresión de que la mayoría de hispanohablantes es más abierta en total. Tal vez eso solo es por las personas que yo conozco pero me gustan las cosas de que me contaron.
Cuando pienso en el francés, pienso en mi profesora durante la escuela porque tenía tanto amor por el idioma, fue muy cautivador!
Con el holandés relaciono como me recibieron las padres de mi novio, él, y todas las personas que encontraba. Además me encanta el país y cómo interactúan entre sí.
En el curso del japonés, la mayoría de los profesores son nativos. Ellos me ayudaban a comprender la lengua y la cultura muy diferente. Estoy muy agradecido para ellos, sus explicaciones y las historias.
Cuándo y con quién utilizas las lenguas?
Uso el alemán todos los días con personas las que no conozco y con mis amigos y mi familia.
Uso el inglés cuando hablo/escribo con mi novio y otros amigos. Normalmente tomo notas en el inglés también.
Uso el español con amigos que pueden hablar español conmigo. Hasta ahora solo hablé más o menos una a doz veces cada semana con una persona hispanohablante pero quiero que ese cambie.
Muy raramente mi madre habla francés conmigo y yo respondo en francés o alemán.
Cuando estoy en casa de la familia de mi novio, hablo holandés.Además todavía estoy en contacto y escribo con mi profesora del holandés.
Encontré a una estudiante en Germersheim que habla japonés de un nivel como yo. Hablamos y escribimos unas veces durante la semana en el japonés. Todavía escribo con mis compañeros de los cursos unas veces durante el mes. Al menos una vez cada semana veo y leo los subtítulos de un nuevo episodio de un ánime.