Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
NEOLOGISMOS, PRÉSTAMOS Y EXTRANJERISMOS, Richard Garces
Santiago…
NEOLOGISMOS, PRÉSTAMOS Y EXTRANJERISMOS
PRESTAMOS LINGUISTICOS
Son aquellas palabras de otros idiomas que se incorporan a una lengua.Algunos prestamos tienen un termino equivalente en el español. Como por ejemplo, delivery/repartidor, jeans/ pantalón vaquero
-
-
CARACTERISTICAS
1.Se han incorporado en la lengua y tienen entrada en el diccionario
2.Tras un proceso de adaptación , acaban modificando su pronunciación y su ortografía y pronunciación.
3.Son necesarios porque el castellano carece de un termino
EXTRANJERISMOS
palabras tomadas de otra lengua cuyo uso es innecesario e incorrecto , pues el castellano dispone de un termino propio para nombrar la realidad ala que se refieren . Por ejemplo > Te espero en el hall del hotel. te espero en el vestibulo del hotel
No se han incorporado definitivament a lengua,porque no estan muy extendidos o por que ya existe otro termino
-
-
NEOLOGISMOS
Son aquellas palabras o expresiones que se introducen en una lengua a través del uso, por la necesidad de nombrar nuevas realidades. Por ejemplo: selfi, vegano, ciberataque, etc.
Para crear neologismos se recurre a diferentes mecanismos:
Procedimientos morfológicos:
Derivación(Des+Comprimir)
Composición(Eleva+Lunas)
Parasíntesis(Radio+Acti+Vidad)
A continuación, encontrara algunos ejemplos de neologismos:
-
-
Yogur: Del francés yogourt. Es una variedad de leche fermentada, que se prepara reduciéndola por evaporación a la mitad de su volumen y sometiéndola después a la acción de un fermento denominado maya.
Bulevar: Del francés boulevard. Es una calle generalmente ancha y con árboles. También significa: paseo central arbolado de una avenida o calle ancha.
Bodi: Del inglés body. Es una prenda ajustada de una sola pieza, que cubre el tronco y se abrocha en la entrepierna.
-