Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Diferencias en el uso de mayúsculas en ingles y español, Similitudes en…
Diferencias en el uso de mayúsculas
en ingles y español
En ingles, la mayuscula inicial se usa en la primera palabra de una cita directa.
En ingles, la primera palabra en cada verso en un poema o verso tradicional todavia se escribe con mayuscula inicial.
En ingles se usa mayuscula para los dias de la semana, los meses del año y las estaciones.
En espanol, los dias de la semana, meses y estaciones no llevan mayuscula.
En espanol, una cita empieza con mayuscula si inicia un enunciado y el unico caso en que no va con mayuscula es si va precedida por puntos suspensivos.
En espanol, la mayuscula versal ya no se usa, al menos que el autor exprese su deseo de usarla.
Los nombres propios de los accidentes geograficos se escriben con mayuscula en espanol, pero no el sustantivo generico que los acompana *lago de Atitlan
En ingles se escribe con mayuscula el nombre de los accidentes geograficos y el sustantivo que los acompana *Nile River
Las nacionalidades y los idiomas no se escriben con mayuscula en español.
Las nacionalidades y los idiomas se escriben con mayuscula en ingles
Las palabras derivadas de nombres propios se escriben con minuscula en español.
Las palabras derivadas de nombres propios se escriben con mayuscula en ingles.
En ingles, las palabras que indican relaciones familiares y que se usan con el nombre de una persona como titulo, se escriben con mayuscula *Uncle Carl
En español, las palabras que indican relaciones familiares y que se usan con el nombre de una persona con titulo se escriben con minuscula
En ingles, los titulos civiles, judiciales, militares, de la realeza, nobleza, religiosos y honorarios que van antes de un nombre se escriben con mayuscula.
En español, los susttitulos nobiliarios, dignidades y cargos o empleos de cual rango son nombres comunes y se escriben con minuscula.
En ingles se usa mayuscula para las referencias al presidente y al vicepresidente de los Estados Unidos.
En espanol, se usa minuscula para las referencias al presidente y vicepresidente ya que desde el punto de vista linguistico no esta justificado el uso de la mayuscula
En ingles se escriben con mayusculas las palabras clave en los titulos de obras literarias, dramaticas, artisticas y musicales.
En espanol, unicamente la primera palabra del titulo de cualquier ogra de creacion se escribe con mayuscula.
En ingles, los sustantivos que designan a las religiones y al conjunto de los fieles de una religion se escriben con mayuscula.
En espanol, los sustantivos que designan a las religiones y al conjunto de los fieles de una religion se escriben con minuscula.
Similitudes en el uso de mayúsculas
en ingles y español
Se usa mayusculas en la primera palabra de una oracion.
Para nombres propios de personas, de lugares y acontecimientos historicos
El saludo y la despedida en una carta
Los nombres de objetos singularizados como barcos, aeronaves, satelites y vehiculos espaciales.
Los nombres de deidades, seres religiosos, obras sagradas (titulo y titulos de los libros que componen los libros sagrados), dias festivos y celebraciones religiosas.
En ingles, los tratados, pactos, leyes y enmiendas a la constitucion de los Estados Unidos; en espanol los tratados, convenciones, acuerdos, declaraciones, documentos legales o juridicos.
Marcas comerciales registradas y marcas de servicio
Constelaciones, galacias, planetas y estrellas
Premios y galardones