Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Lähi-idän uskontojen pyhät kirjat, Hammurabin laki luotiin Babyloniassa…
Lähi-idän uskontojen pyhät kirjat
Pyhät kirjat ja tekstit ovat usein merkittävässä asemassa eri uskonnoissa: esimerkiksi kaikilla suurilla maailmanuskonnoilla on omat pyhät
tekstikokoelmansa
.
Pyhät kirjat sisältävät uskontojen
keskeiset opit
sekä ohjeita siitä, miten ihmisen tulisi elää
Pyhistä kirjoista löytyy vastauksia myös niin sanottuihin
perimmäisiin kysymyksiin.
Se, että jokin
teksti
päätyy
pyhäksi,
voi olla pitkä prosessi. Tekstiä käyttävä yhteisö päättää, saako jokin teksti pyhän tekstin arvovallan.
Ennen pyhien kirjojen syntyä tekstien kertomukset ovat kulkeneet sukupolvelta toiselle
suullisena perimätietona.
Varhaiskantaisissa uskonnoissa suullisen perimätiedon perinne elää yhä.
Termi kaanon on peräisin kreikankielisestä sanasta kanoon, joka suomennettuna tarkoittaa
mittapuuta tai ohjesääntöä
. Termi on kuitenkin vakiintunut tarkoittamaan myös
ohjeellista pyhää kirjallisuutta
.
Eri uskontojen, kuten juutalaisuuden ja kristinuskon, piirissä on tunnettu paljon eri-ikäisiä ja eri kirjoittajien kirjoittamia tekstejä, joista
vain osa
on hyväksytty pyhien kirjojen
ohjeelliseen kokoelmaan,
eli
kaanoniin.
Kanonisointi
tarkoittaa kirjan (tai jonkin muun asian)
määrittelemistä
arvovaltaiseksi ja
pyhäksi
.
Lähi-idän uskontoja, eli juutalaisuutta, kristinuskoa ja islamia, kutsutaan
kirjauskonnoiksi
, sillä pyhät kirjat ovat niissä erittäin merkittävässä asemassa.
Sekä juutalaiset, kristityt että muslimit pitävät pyhiä kirjojaan
Jumalan ilmoituksena
, joten niiden
arvovalta on hyvin suuri
.
Lähi-idän uskontojen pyhät kirjat
Juutalaisuus:
Tanak
eli
Heprealainen Raamattu
(juutalaiset eivät käytä sanaa Vanha testamentti, sillä heistä se on loukkaava termi)
Kristinusko:
Raamattu
(sis. Vanha testamentti ja Uusi testamentti)
Islam:
Koraani
Pyhien kirjojen tausta ja synty
Jokainen pyhä kirja on aikansa ja kulttuurinsa tuote. Jos verrataan muinaisia Lähi-idän kulttuureja moderniin länsimaiseen kulttuuriin, erot ovat moninaisia.
Pyhät kirjat kertovat meille siitä ajasta, jolloin ne ovat syntyneet.
Juutalaisten pyhä kirja, Heprealainen Raamattu (eli kristittyjen Vanha testamentti), on syntynyt
ensimmäisellä vuosituhannella
ennen
ajanlaskun alkua.
1 more item...
Heprealaisen Raamatun kulttuuritausta
Heprealaisen Raamatun kirjojen
syntyhistoria on pitkä
. Ensimmäiset kirjoitukset ovat peräisin noin 900-luvulta eaa. ja nuorimmat noin 200-luvulta eaa. Heprealaisen Raamatun muotoutumiseen ovat vaikuttaneet
Israelin kansan historiaan liittyvät vaiheet
, etenkin pakkosiirtolaisuuden aika 500-luvulla eaa.
2 more items...
KESKEISET KÄSITTEET:
KESKEISET KÄSITTEET:
suullinen perimätieto
kaanon
kanonisointi
Lähi-idän uskonnot
kirjauskonnot
Heprealainen Raamattu
Vanha testamentti
Uusi testamentti
Raamattu
Koraani
Koraanin kulttuuritausta
Koraani on syntynyt
Arabian niemimaalla
600-luvulla. Niemimaa oli suurimmalta osin hiekkaerämaata, joten asutus keskittyi keitaisiin, joissa oli vettä ja kasvillisuutta. Näissä keitaissa ihmiset ansaitsivat elantonsa pääosin maanviljelyllä.
äissä keitaissa ihmiset ansaitsivat elantonsa pääosin
maanviljelyllä
. Toinen pääelinkeino oli
paimentolaisuus
, jota harjoittivat autiomaassa vaeltaneet beduiinit.
Arabian niemimaan tärkeimpiin kaupunkeihin kuuluivat
Mekka ja Medina
, jotka ovat tärkeitä myös islamin historian kannalta.
Koraani on
islamilaisen käsityksen mukaan
Jumalan omaa puhetta
ja ollut aina olemassa. Muslimit ovat sitä mieltä, että Koraania ei voi periaatteessa kääntää muille kielille, vaan ainoastaan a
lkuperäinen arabiankielinen Koraani
on
puhdasta Jumalan sanaa.
Käännökset
ovat muslimien mukaan
alkuperäisen Koraanin tulkintoja
, joskin hyödyllisiä muslimin uskonelämälle. Vain noin joka viidennen muslimin äidinkieli on arabia.
Koraani sisältää yhteensä 114
lukua eli suuraa.
Suurat puolestaan jakautuvat
jakeisiin (aya)
.
Koraani alkaa
Avauksen suuralla
, joka on Koraanin
lyhyin suura
. Loput suurat löytyvät Koraanista
pituusjärjestyksessä
, pisimmästä lyhyimpään.
Avauksen suura eli
al-Fatiha
on Koraanin tunnetuin suura, ja hartaat muslimit lausuvat sen viidesti päivässä.
Koraani käsittelee lähes kaikkia ihmisen
elämään, kuolemaan ja tuonpuoleiseen
liittyviä kysymyksiä.
Islamilaisissa maissa Koraani ohjaa sekä
yksilön
että koko
yhteiskunnan
elämää.
Koraanin keskeinen sanoma on, että on vain yksi Jumala,
Allah
, ja epäjumalien palvelijoita odottaa tuomio.
Koraani korostaa myös muslimin ja Jumalan välistä välitöntä ja läheistä suhdetta.
Koraanin ohella muslimeille tärkeitä ovat myös
hadithit
, jotka ovat profeetta
Muhammedin teoista ja sanoista kertovia lyhyitä kertomuksia.
Hadithit on koottu 800-luvulla.
Jokaisella meistä on oma tapamme
tulkita
pyhiä kirjoja. Tulkintaan vaikuttavat muun muassa
tulkitsijan kieli
,
elämänkokemukset
ja
uskonnollinen tausta
. Yhdessä tulkitsijan lähtökohdat muodostavat tulkitsijalle niin sanotun
esiymmärryksen
, eli tavan ymmärtää ja lukea pyhää kirjaa.
Koska jokainen tulkitsee kirjoja omalla tavallaan, on myös uskonnonharjoittajien välillä usein
näkemyseroja
pyhien tekstien tulkitsemisessa.
Niin sanotut
fundamentalistit
pitävät pyhää kirjaansa
erehtymättömänä
ja
muuttumattomana
, kun taas liberaalit tulkitsijat ovat avoimia soveltamaan tekstiä nykyaikaan.
Esimerkiksi Raamattua on eri aikoina ja eri kulttuureissa tulkittu eri tavoin. Jokainen tulkitsee Raamattua omista lähtökohdistaan käsin.
Raamatun tulkintatapoja
ovat esimerkiksi:
Humanistinen tulkintatapa
Tulkintatapa, jonka mukaan Raamattu on tärkeä ihmiselämän syviä kysymyksiä pohtiva teos, mutta
ei sen pyhempi tai arvovaltaisempi
kuin muutkaan kirjalliset teokset.
Pelastushistoriallinen tulkintatapa
Raamatun punaisena lankana toimii
Raamatun pelastushistoria
eli ne Jumalan teot, jotka tähtäävät ihmisen pelastukseen.
Fundamentalistinen tulkintatapa
Raamattua
tulkitaan kirjaimellisesti
. Raamatun teksti kokonaisuudessaan on
virheetöntä
Jumalan sanaa.
Konservatiivinen tulkintatapa
Maltillisempi tulkintatapa kuin fundamentalismi. Tulkintatavan mukaan Raamatun tekstit vaativat huolellista tulkintaa ja
epäselvissä kysymyksissä
on syytä kääntyä u
skonnollisen auktoriteetin puoleen.
Kontekstuaalinen tulkintatapa
Kontekstuaalisessa tulkintatavassa Raamatun sanomaa
tulkitaan lukijan omasta kontekstista
käsin. Kontekstuaalista tulkintatapaa edustavat mm. 1970-luvulla Latinalaisessa Amerikassa syntynyt vapautuksen teologia ja Intiassa syntynyt dalit-teologia.
Feministinen tulkintatapa
Raamattua
tulkitaan naisnäkökulmasta
: Raamatusta nostetaan esiin etenkin Raamatun naishahmoja ja heidän merkitystään. Raamatun naista koskeviin kohtiin kiinnitetään erityistä huomiota.
Pyhät kirjat ovat myös
tieteellinen tutkimuskohde
. Tiede voi etsiä pyhistä kirjoista
vastauksia
muun muassa seuraaviin kysymyksiin:
Kenelle teksti on tarkoitettu?
Miksi teksti on kirjoitettu?
Kuka on kirjoittanut tekstin?
Mitä lähteitä kirjoittaja on käyttänyt?
Missä ja milloin teksti on kirjoitettu?
Miten kulttuurihistoriallinen konteksti on vaikuttanut tekstiin?
Millaisia muutoksia tekstissä on tapahtunut?
Eksegetiikalla
tarkoitetaan
Raamatun tieteellistä tutkimusta
, joka tapahtuu yliopistoissa. Tutkimus on kriittistä ja riippumatonta aivan kuten muukin tieteellinen tutkimus. Eksegetiikassa sovelletaan eri tieteiden, kuten Raamatun arkeologian ja yleisen kielitieteen, menetelmiä.
Eksegetiikassa Raamattua tutkitaan samalla tavalla kuin muitakin kulttuurin tuotoksia. Ne juutalaiset ja kristityt, jotka pitävät
Raamattua erehtymättömänä
,
kritisoivat
eksegeettistä tutkimusta.
Myös muslimit pitävät pyhää kirjaansa, Koraania, erehtymättömänä ja loukkaamattomana.
Muslimit ajattelevat, että ihmiset eivät ole kirjoittaneet Koraania vaan että Jumala antoi Koraanin suoraan ihmisille profeetta Muhammedin ilmestysten välityksellä.
Islamissa Koraania ei tutkita eksegeettisesti
, vaikka länsimainen koraanintutkimus onkin alkanut selvittää muun muassa Koraanin historiallista laatimisprosessia, sisältöä ja tyyliä.
Islamilainen Koraanin tutkimus keskittyy lähinnä
tekstin selittämiseen
. Myös Koraanin osalta pyhän kirjan tulkintatavat vaihtelevat, sillä jotkut oppineet
korostavat kirjan sananmukaista tulkintaa
, kun taas toiset
puoltavat tekstien soveltamista
.
Hammurabin laki luotiin Babyloniassa noin 1760 eaa.
Lain perusajatus kiteytyy tunnettuun fraasiin "Silmä silmästä, hammas hampaasta”. Tässä muodossaan fraasi on
peräisin Vanhasta testamentista