Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Профессиограмма современного учителя иностранного языка - Coggle Diagram
Профессиограмма современного учителя иностранного языка
Функции педагога
общепедагогическая
воспитательная
развивающая
Основа разработки
антропоцентрический подход;
направленность на констатацию тех параметров деятельности учителя иностранного языка, которые являются выражением личностных потребностей педагога в области своего самообразования, раскрытия своей индивидуальности в профессии, проявления профессиональной автономности как условия качественного труда и долголетия в профессии
тезаурусный подход
учет совокупности системно организованных смысловых связей, свойственных профессии учителя иностранного языка и создающих особую их общность (тезаурус) у каждого отдельно взятого специалиста (индивидуальный профессиональный тезаурус)
системно-структурный подход
представление компонентов профессиограммы в виде системы той совокупности требований, которая предъявляется современному учителю иностранного языка
функциональный подход
предназначен для того, чтобы предложенная в профессиограмме информация соотносилась с основными и главенствующими функциями учителя иностранного языка
Предпосылки обновления профессиограммы
особая роль отводится организационной функции учителя иностранного языка
утверждается условность разделения развивающей и воспитывающей функций деятельности учителя с учетом интегративного характера цели обучения, направленной на подготовку к коммуникации на иностранном языке;
констатируется культуроведческой функции учителя иностранного языка в составе коммуникативно-обучающей
Основные коммуникативные сферы деятельности
Профессионально-трудовая
продуктивное владение языковым материалом учебно-методических комплексов для средней школы.
владения словарем школьно-обиходной лексики
активное владение рецептивными видами деятельности
повышенного уровня владения иностранным языком с учетом его (языка) специализации в конкретной области (журналистика, регионоведение, перевод и пр.) для организации и проведения элективных курсов в рамках дополнительного (неформального) образования
уровня владения иностранным языком, который обеспечивает готовность учителя организовать и реализовать подготовку обучающихся к участию в олимпиадах по иностранному языку, конкурсах
Сфера профессионально-коммуникативного самосовершенствования
способность работать с научно-методической литературой на иностранном языке
постоянное совершенствование умения чтения иноязычной художественной литературы с целью расширения кругозора и обогащения новыми языковыми и культурозначимыми фактами иной действительности
регулярное знакомство с актуальной информацией о жизни страны/стран изучаемого языка через чтение газет и журналов на иностранном языке, просмотр телепередач, прослушивание радиопередач
готовность к обсуждению на иностранном языке (на конференциях, в интернет-общении) профессионально-методических проблем с целью поиска совместного их решения, обогащения опыта, осознания специфики подходов к обучению иностранным языкам в России и за рубежом
Социокультурная сфера
владение навыками и умениями письма и чтения на уровне, достаточном для ведения переписки с носителями языка, что связано с умением адекватно выражать свои мысли в письменной форме с учетом правил оформления различных видов иноязычной корреспонденции
при личных контактах с носителями языка (во время турпоездок, непосредственного и опосредованного (онлайн) общения) понимание их речи и реагирование на нее — выражение своих мыслей на иностранном языке
в необходимых случаях выполнение роли переводчика с родного языка на иностранный и с иностранного на родной с учетом ситуации коммуникации (участников, их коммуникативных намерений, обстоятельств общения и пр.)
Межкультурная сфера коммуникативной деятельности
способность глубокого осмысления особенностей и параметров как иной, так родной социокультурной действительности
понимание условий для реализации конструктивного диалога с иностранцем, аспектов, которые могут повлиять на его положительных исход, ведущий к взаимовыгодным решениям
понимание условий, ведущих к неконструктивной реализации диалога культур (к не-диалогу культур), препятствий, мешающих пониманию участников коммуникации; вскрытие причин такой дискоммуникации
Функции педагогического общения
Контактно-устанавливающая
Коммуникативно-диагностическая
Коммуникативно-прогностическая
Коммуникативно-программирующая
Информационно-коммуникативная
Аффективно-коммуникативная
Коммуникативно-организационная (регуляционно-коммуникативная)
Коммуникативно-исполнительская
Функция коммуникативной фасилитации
Общие профессионально-коммуникативные умения
Монологическая речь
Диалогическая речь
Аудирование
Чтение
Три сферы деятельности
Профессионально-трудовая
Научно-методическая и исследовательская
Международная сфера деятельности
Субкомпетенции
гностическая, проектировочная, конструктивно-технологическая, информационно-технологическая, коммуникативно, организаторская, коммуникативно-обучающая, коррекционно-гностическая, рефлексивно-гностическая.