Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Introducción a la participación ciudadana /ntroduction to citizen…
Introducción a la participación ciudadana /ntroduction to citizen participation
mecanismos de participación ciudadana / citizen participation mechanisms (Ley 66 Art.
136-C )
Plebiscito / Plebiscite
Referéndum / Referendum
Auditoría social / Social audit
Cabildos abiertoOpen town hallss /
Iniciativa / Popular Initiative
Consulta Ciudadana Public consultation/
Marco Legal de la Participación Ciudadana / Legal Framework of Citizen Participation
La Constitución Política / The Political Constitution
Ley 37 de 2009 / Law 37 of 2009
El artículo 136C / Article 136C
Artículo 24 / Article 24
Capítulo VII /Chapter VII
Artículo 25 /Article 25
La Ley No 66 de 29 de octubre de 2015 / Law No. 66 of October 29, 2015
Artículo 233 / Article 233
La demanda / The demand
Participación más allá de las elecciones / participation beyond the elections
Participación ciudadana online /Online citizen participation
Cómo medir el impacto de la participación /How to measure the impact of participation
Formas de participación /Forms of participation
La oferta / The offer
Los espacios y mecanismos de participación convocados por el M.I.D.E.S:
principales características / The spaces and participation mechanisms convened by the M.I.D.E.S:
main features
la ley considera como Unidades Básicas de
Participación / The law considers as Basic Units of
Stake
Juntas vecinales (áreas urbanas) /Neighborhood councils (urban areas)
Ayuntamientos (áreas urbanas) / Town councils (urban areas)
Consejos de distrito (áreas rurales) /District Councils (rural areas)
Municipios y parroquias (áreas rurales con áreas municipales) /
Municipalities and parishes (rural areas with municipal areas
Necesidad de la participación /
Need for participation
Valores de participación ciudadana Citizen participation values/
Responsabilidad, Solidaridad,Tolerancia / Responsibility, Solidarity, Tolerance
Quiénes participan / Those who participate
Es el derecho de cada uno de los ciudadanos a participar en la dirección de
los asuntos públicos, votar y ser elegidos /
It is the right of each citizen to participate in the direction of
public affairs, voting and being elected
Cumplir la voluntad del pueblo y las funciones públicas / Fulfill the will of the people and public functions
La participación es el derecho a través del cual el poder político puede actuar
democráticamente / Participation is the right through which political power can act
democratically
principios democráticos básicos /basic democratic principles :
Que la Constitución y las leyes subordinan al poder público a la That the Constitution and the laws subordinate the public power to the
popular sovereignty.
soberanía popular /
Que la voluntad de la mayoría está limitada por los derechos de la
minoría /That the will of the majority is limited by the rights of the
minority
Que los poderes públicos estén segregados y gocen de independencia
y equilibrio / That public powers are segregated and enjoy independence
and balance.
Que los representantes de los poderes ejecutivo y legislativo son
libremente elegidos periódicamente / That the representatives of the executive and legislative powers are
freely chosen periodically
por sufragio universal, directo y
secreto / by universal, direct suffrage
secret
Que las decisiones públicas sean descentralizadas y se rijan por reglas
de máxima publicidad y transparencia / That public decisions are decentralized and governed by rules
maximum publicity and transparency.
Para el ejercicio del derecho a la participación es necesario que la
organización y el funcionamiento del Estado sea democrático / To exercise the right to participation, it is necessary that the
organization and functioning of the State is democratic
Existencia de espacios y mecanismos de participación a los cuales
todos los ciudadanos puedan concurrir libremente / Existence of spaces and participation mechanisms to which
all citizens can attend freely,
Acceso a decisiones de manera informada y que éstas sean sometidas
regularmente al debate y al escrutinio de los ciudadanos / Access to decisions in an informed manner and that they are submitted
regularly debated and scrutinized by citizens
Disponer de procedimientos de examen exhaustivo y oportuno de
denuncias, peticiones, reclamos y quejas de los ciudadanos / Have exhaustive and timely examination procedures for
complaints, requests, claims and complaints from citizens
Respeto a la participación autónoma e independiente, sin presiones ni
injerencias / Respect for autonomous and independent participation, without pressure or
interference
Estos también se denominan
derechos electorales los cuales son, entre otros /These are also called
electoral rights which are, among others: :
Libertad para formar o unirse a partidos o asociaciones con fines
partidistas / Freedom to form or join parties or associations for
partisan
Participar como integrantes de partidos o asociaciones partidistas en
procesos electorales / Participate as members of parties or partisan associations in
electoral processes
Tener acceso a información sobre los procesos / Have access to information about the processes
Postularse o proponer candidaturas con respaldo de ciudadanos,
partidos y asociaciones partidistas / Apply or propose candidacies with the support of citizens,
parties and party associations.
Registrarse como eleecto / Register as elected
Promover y defender el voto /Promote and defend the vote
Votar en forma individual, universal, directa y secreta / Vote individually, universally, directly and secretly
Participar en escrutinios independientes de los procesos de votación / Participate in independent scrutiny of voting processes.
En el sufragio está prohibido /
It is prohibited in voting :
Limitar el derecho al voto sobre la base de una discapacidad física / Limiting the right to vote on the basis of physical disability
Condicionar o eliminar el derecho al voto para afiliarse a un partido
político / Condition or eliminate the right to vote to join a party
political.
Suspensión del derecho al voto de las personas privadas de libertad / Suspension of the right to vote of people deprived of liberty.
Las mujeres tienen derecho a ser elegidas para cualquier cargo sujeto
a elección general / Women have the right to be elected to any office subject
to general election.
en los municipios, de
una oficina de participación ciudadana que sirva para / in the municipalities,
a citizen participation office that serves to:
La recepción, divulgación y enlace para que los ciudadanos presenten
sus iniciativas de proyectos y obras comunitaria / The reception, dissemination and link for citizens to present
your project initiatives and community works
Recibir y presentar información de la gestión pública local / Receive and present information from local public management
Coordinar las acciones que desarrolle el municipio con las
organizaciones e instancias de participación ciudadana /
Coordinate the actions developed by the municipality with the
organizations and instances of citizen participation
La deliberación como un tipo de participación cualificada. El valor
epistémico de la deliberación / Deliberation as a type of qualified participation. The value
epistemic of deliberation
La representación política en las teorías deliberativas / Political representation in deliberative theories
Deliberación para resolver disputas públicas / Deliberation to resolve public disputes
la acción de considerar y reflexionar sobre las
ventajas o desventajas que conllevan la toma de una decisión determinada / The action of considering and reflecting on the
advantages or disadvantages that come with making a certain decision
Las mejores prácticas en la prevención y solución de conflictos del sector
público: Métodos y propuestas / The best practices in the prevention and resolution of conflicts in the sector
public: Methods and proposals
Los servicios públicos de calidad requieren el apoyo de sistemas
adecuados de relaciones laborales / Quality public services require the support of systems
adequate labor relations
ofrezcan a toda la población un acceso a servicios seguros, fiables y
asequibles / offer the entire population access to safe, reliable and
affordable
propicien a nivel local un desarrollo económico y social local
sostenible / promote local economic and social development at the local level
sustainable
ofrezcan un entorno seguro y saludable para la ciudadanía; ■mejoren
y potencien la democracia / offer a safe and healthy environment for citizens; ■improve
and promote democracy
garanticen los derechos humanos guarantee human rights/
que incluyan métodos y
mecanismos eficaces de solución de conflictos / that include methods and
effective conflict resolution mechanisms
En busca de un desarrollo sustentable: participación ciudadana / In search of sustainable development: citizen participation
Pilares / Pillars
Económico / Economic
Social /Social
Ambiental / Environmental
límites de los recursos naturales sugieren tres reglas básicas
en relación con los ritmos de desarrollo sostenibles natural / resource limits suggest three basic rules
in relation to sustainable development rates /
Ningún recurso renovable deberá utilizarse a un ritmo superior al de
su generación / natural resource limits suggest three basic rules
in relation to sustainable development rates
Ningún contaminante deberá producirse a un ritmo superior al que
pueda ser reciclado, neutralizado o absorbido por el medio ambiente./ No pollutant should be produced at a rate greater than that
can be recycled, neutralized or absorbed by the environment.
Ningún recurso no renovable deberá aprovecharse a mayor velocidad
de la necesaria / No non-renewable resource should be used at a faster rate
than necessary
El papel de las instituciones en los procesos de participación / The role of institutions in participation processes
Perspectivas teóricas: gobernabilidad y gobernanza / Theoretical perspectives: governability and governance