Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
DISTANCIA LINGÜÍSTICA Y PRONUNCIACIÓN - Coggle Diagram
DISTANCIA LINGÜÍSTICA Y
PRONUNCIACIÓN
La lejanía o distancia puede entorpecer el proceso de aprendizaje de una lengua extranjera
Esto debido a las diversas características de los lenguajes existentes
Enfocado más a la pronunciación
Siendo el español una lengua entonativa
Y en este caso el mandarín, una lengua tonal
Además del problema relacionado con las consonantes
Estas son: líquidas, vibrantes, oclusivas, sordas y sonoras.
Esto tiene en relación por qué en otras lenguas no existen algunas consonantes,
Se basa más en aspectos como la aspiración
Existe también problemáticas por comprensión auditiva y expresión oral
En cuanto las diferencias estructurales que existe entre la lengua materna y la lengua extranjera acaparan en la dificultad para su estudio
La distancia cultural incide en las creencias, comportamientos que cede a los conceptos del aprendizaje.
Existe diversidades de dialectos de la lengua materna, que al ser usados en el aprendizaje extranjero influye tanto de forma positiva o negativa.
El gran problema del aprendizaje en los estudiantes L2 comprende a la distinción de la lengua tonal y la lengua entonativa
Se pueden presentar desafíos referentes a los sonidos consonánticos e incluso vocálicos
Es imprescindible establecer
estrategias eficaces para corregir su pronunciación.
La ortografía
funciona como apoyo para la enseñanza de la pronunciación
Transmite a los estudiantes la idea de que “las letras se pronuncian”
de una determinada forma
En el aprendizaje de la lengua materna hay aspectos como lo es
Realizar una interpretación exhaustiva de la pronunciación de las letras.
Identificando los sonidos de cada consonante y vocal
Realizar ejercicios de pronunciación