Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Література Києворуської держави - Coggle Diagram
Література Києворуської держави
Стилі
Романський
Особливості: масивність, суворість, оборонні споруди.
Готичний
Особливості:спрямованість угору, стрільчасті арки, великі вітражі з суворими лицями
Барокко
Особливості: масивність, урочистість, парадність, надмірність, емоційність.
Класифікація за часом: XI ст-33шт., межа XI-XII ст-17шт., XII ст.-85 шт., межа XII-XIII ст.-40шт., 1200-1240рр. -15шт.
Більшість з яких перекладні твори
Мова
старослов'янська
Пислемна літературна мова, яку створили брати-місіонери Кирило і Мефодій
давньоруська
Розмовна мова, якою спілкувалися та мали фольклор племена
Історичні умови: Прийняття християнства як державної релігії, розвиток науки, натиск Візантії.
Релігія: Князь Володимир після взяття Корсуня
одружився з Анною та прийняв християнство, але у хрещенні русі була і інша вигода- Об'єднання народів які жили в Русі
Розвиток писемної традиції: З розвитком християнства розвивалася і церковна писемність, в текстах тих часів використовувалися інші літери. Такі як "ять","єсть","єри","єрь","єр"
Церковна література
Перекладна література: література яку переводили з інших мов. Усі тексти мали релігійний характер
Приклади:"Шестиднев","Фізіолог" та "Топографія"
Особливості:Мали більше творів про науку
Оригінальна література: писали у Київській Русі, багато прийомів, сюжетів та тем було запозичено у Візантії
Приклади:"Ізборнику Святослава", "Остромирове Євангеліє" та "Слово про Закон і Благодать" Іларіона.
Особливості:Мали більш релігійний характер