Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
VALVULA DE CONTROL DE ESTACIONAMIENTO PP-DC DE BENDIX - Coggle Diagram
VALVULA DE CONTROL DE ESTACIONAMIENTO PP-DC DE BENDIX
DESCRIPCIÓN
La válvula es sensible a la presión; se desplaza
automáticamente de la posición aplicada a la de escape
cuando la presión total del sistema cae por debajo de 20 a
40 psi. (Observe que esta es una especificación del producto
Bendix® y no es un requisito exigido por una agencia
regulatoria. Consulte el Boletín técnico de Bendix TCH-003-
051.) También al halar manualmente el botón, se aplicarán
los frenos de estacionamiento.
FUNCIONAMIENTO
GENERAL
La válvula PP-DC recibe suministro de aire del depósito de
servicio primario o del depósito de servicio secundario, el que
tenga mayor presión. Cuando el botón está presionado hacia
dentro, la válvula entrega aire a las cámaras de los frenos
de resorte (generalmente a través de una válvula de resorte
como la válvula SR-7® de Bendix® y de una válvula de relé o
de liberación rápida).
FRENOS DE ESTACIONAMIENTO LIBERADOS
Para liberar los frenos de estacionamiento, el botón de vaivén
deberá estar presionado hacia dentro. El émbolo de la válvula
PP-DC® de Bendix® se desplaza, cerrando el puerto de escape
con el sello de escape y permitiendo que la junta tórica del
émbolo se desplace más allá del carrete guía. El aire de
suministro luego se desplaza fuera del puerto de entrega
para liberar los frenos.
FRENOS DE ESTACIONAMIENTO APLICADOS La figura 5 muestra la válvula PP-DC en la posición frenos de estacionamiento aplicados. Esto sucederá cuando el conductor hale manualmente el botón de vaivén hacia fuera o cuando la presión total del sistema caiga por debajo de 20 a 40 psi.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO Importante: revise la política de garantía de Bendix antes de realizar cualquier procedimiento de mantenimiento invasivo. Se puede anular la garantía si se realiza mantenimiento invasivo durante el período de la garantía
VERIFICACIONES DE SERVICIO 1. Quite cualquier contaminante acumulado. Inspeccione visualmente la parte exterior de la válvula para ver si tiene desgaste excesivo o daños físicos.
Inspeccione las tuberías de aire conectadas a la válvula para ver si tienen señales de desgaste o daños físicos. Repare/reemplace si es necesario.
Pruebe los acoples de la tubería de aire para ver si la filtración es excesiva. Repare o reemplace si es necesario.
PRUEBA DE FUGAS 1.
Suministre a la válvula 120 psi desde el puerto de suministro del depósito primario. Con el botón hacia fuera, cubra con una solución jabonosa el puerto de escape y el área alrededor del vástago del émbolo. La fuga no deberá exceder una burbuja de 2,54 cm (1 pulgada) en cinco (5) segundos. No debe haber filtración del puerto de suministro del depósito secundario.
Con el botón haciAa fuera, suministre a la válvula 120 psi del puerto de suministro del depósito secundario. No deberá haber filtración del cuerpo de suministro del depósito primario.
Con el botón hacia dentro, cubra con una solución jabonosa el puerto de escape y el vástago del émbolo. La filtración en ambas áreas no deberá exceder una burbuja de 2,54 cm (1 pulgada) en tres (3) segundos.
PRUEBAS DE FUGAS Y FUNCIONAMIENTO Para realizar las pruebas a continuación, conecte dos fuentes de aire separadas de 120 psi a los puertos de suministro de la válvula PP-DC. Use una T para conectar un manómetro de prueba preciso en las tuberías de suministro y proporcione un medio para controlar la presión de la tubería de suministro
INSTALACIÓN 1. Instale la válvula PP-DC en su ubicación en el tablero. Use los accesorios de montaje que guardó en la sección “RETIRO” anterior para fijar la válvula en el vehículo.
Vuelva a conectar todas las tuberías de aire a la válvula usando la identificación realizada durante el “RETIRO”.
Realice las “PRUEBAS DE FUGAS Y FUNCIONAMIENTO” detalladas en este documento, antes de poner el vehículo de nuevo en servicio
ARMADO
Antes de armar, lubrique todas las juntas tóricas, las ranuras de las juntas tóricas, las superficies de contacto y los orificios con el lubricante de silicona de Bendix (número de pieza 291126 de Bendix) o su equivalente.
Ponga la válvula de retención (9) en su asiento en el cuerpo, con la superficie plana hacia arriba. Si es necesario, alcance dentro del cuerpo para asegurarse de que la válvula se asiente de manera pareja en el orificio.
Instale las juntas tóricas (7) y (8) en el asiento de la válvula de retención e instale el asiento de la válvula de retención en el cuerpo. Asegúrese de que el asiento calce completamente; la superficie deberá quedar pareja con la superficie del cuerpo. 3. Instale el resorte del émbolo (6) en el cuerpo Asegúrese de que quede vertical y esté debidamente asentado en el orificio del cuerpo. (Deberá rodear la protuberancia o “labio” en el fondo del orificio del cuerpo.)
Instale las juntas tóricas (2, 3 y 5) y el sello de escape (4) en el émbolo. Luego instale el émbolo en el cuerpo. Alinee las lengüetas índice del émbolo con los espacios en el orificio del cuerpo para facilitar la instalación.
Instale la junta tórica (1) en el carrete guía. Luego instale el carrete guía sobre el émbolo y en el cuerpo. Presione el carrete guía firmemente en su lugar.
Ponga la tapa en el cuerpo y fíjela con los cuatro 4 tornillos. Aplique torsión de 35 pulg./lb.
Enrosque el botón a la derecha en el vástago del émbolo. Deberá llevar aproximadamente tres (3) vueltas completas para instalarlo en el émbolo. Las protuberancias en el lado del émbolo deberán alinearse con las ranuras del botón. Presione el botón varias veces para asegurarse de que el émbolo se mueva libremente, con total amplitud de movimiento.