Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
CLAUSULADO GENERAL A TENER EN CUENTA A LA HORA DE REDACTAR UN CONTRATO…
CLAUSULADO GENERAL A TENER EN CUENTA A LA HORA DE REDACTAR UN CONTRATO INTERNACIONAL
Preámbulo del contrato
Lugar y fecha del contrato
Identificación de las partes contratantes
Encabezamiento y título del contrato
Es usual que los contratos internacionales comiencen con un encabezamiento o título que los predefine jurídicamente, y que suele constar en la primera página del contrato.
El contrato internacional se inicia con la identificación de las partes contratantes
El lugar y la fecha del contrato es que son elementos importantes a incluir en el contrato para determinar la ley aplicable y la validez del contrato.
Las partes expresan cuál es el motivo que las ha llevado a contratar.
Para redactar un contrato internacional de manera efectiva, es importante definir con claridad, concreción, sencillez y congruencia quiénes son las partes contratantes, cuál es el objeto del contrato y cuál es el contenido esencial del mismo.
Terminación del contrato
Cláusula de elección de ley
Cláusula de resolución de controversias
es una cláusula contractual que establece el órgano competente para resolver las controversias que puedan surgir derivadas de la firma del contrato.
Es una cláusula contractual que permite a los contratantes elegir el derecho que más convenga a sus intereses para regir el contrato.
Rescisión contractual
Cláusulas finales
Los contratos internacionales suelen contener una serie de cláusulas finales que regulan de gran importancia y estos son:
Cláusula “modificación por forma escrita”
Es una cláusula contractual que impone la utilización de una forma escrita para toda modificación que se desee introducir en el articulado contractual
Cláusula de impuestos y gastos
.
Busca equilibrar la distribución de cargas financieras relacionadas con los impuestos y los gastos
Cláusula sobre notificaciones entre las partes
Cláusula contractual que establece el domicilio de las partes contratantes a efectos de realizar cualquier notificación con ocasión del contrato internacional.
Cláusula de idioma
Se determina la lengua o lenguas oficiales del contrato.
Cláusula de confidencialidad
Es una cláusula contractual que establece que la información que se han proporcionado recíprocamente para la conclusión del contrato es confidencia
Cláusula “número de copias” y firma de las partes
Se establece la cantidad de copias oficiales del contrato y se enfatiza que todas ellas son partes integrantes del acuerdo.
Cláusula Entire agreement
Establece que el contrato escrito contiene el acuerdo completo entre las partes y que cualquier acuerdo previo o contemporáneo, oral o escrito, queda anulado y sin efecto.
Lo habitual es la rescisión contractual por incumplimiento de
una de las partes
Se trata de determinar las causas de finalización del contrato
internacional
Obligaciones de las partes
Validez del contrato
Definiciones
Se incorporan cláusulas después del preámbulo para establecer definiciones claras de los términos utilizados a lo largo del contrato.
Estas cláusulas buscan evitar ambigüedades y conflictos al precisar los conceptos clave desde el inicio.
Todos los contratos son válidos gracias al mero acuerdo entre los contratantes.
Todo contrato se celebra, modifica o extingue por el mero acuerdo de las partes, sin ningún otro requisito.
Cláusula de fuerza mayor
Consiste en una cláusula contractual en virtud de la cual la existencia de circunstancias excepcionales que alteren el equilibrio inicial del contrato
Hay que determinar las obligaciones asumidas por las partes, siempre en estrictos términos de "claridad, sencillez, congruencia y concreción".
Entrada en vigor
Cláusula de revisión de precio
Cláusula de reserva de dominio
Cláusula pena
La cláusula penal supone la indemnización tasada de daños y perjuicios en el caso de incumplimiento contractual
Es una cláusula contractual mediante la cual la propiedad de la mercancía vendida permanecerá en manos del vendedor hasta que el comprador no haya satisfecho el importe total del precio pactado.
Se utiliza para cubrir el riesgo de que el precio pactado en el contrato pueda cambiar si se verifica, de forma imprevista, una variación súbita y excesiva del coste de los bienes o servicios objeto del contrato.
Se suele establecer que el contrato entre en vigor en la fecha de formalización del mismo, es decir, en el momento de la firma.