Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
CLAUSULADO GENERAL A TENER EN CUENTA A LA HORA DE REDACTAR UN CONTRATO…
CLAUSULADO GENERAL A TENER EN CUENTA A LA
HORA DE REDACTAR UN CONTRATO INTERNACIONAL
Encabezamiento y título del contrato
Es usual que los contratos internacionales comiencen con un encabezamiento o título que los predefine jurídicamente, y que suele constar en la primera página del contrato.
Identificación de las partes contratantes
El contrato internacional se inicia con la identificación de las partes contratantes.
Lugar y fecha del contrato
Lugar y fecha del contrato te a la hora de determinar qué ley estatal lo rige. La fijación de la fecha del contrato resulta importante para determinar su entrada en vigor y las normas vigentes en el momento de la celebración del contrato.
Preámbulo del contrato
Las partes expresan cuál es el motivo que las ha llevado a contratar.
Las partes, debido a la convergencia de sus intereses, buscan colaborar en la promoción y construcción de proyectos. A través de este contrato, se unificarán en un proyecto conjunto la edificación y venta de terrenos de "AAA".
Los resultados, inversiones, cargas y derechos se compartirán en proporción a las partes en la nueva sociedad creada para este propósito.
El contrato regula la cooperación en la edificación y comercialización de bienes inmuebles, estableciendo una colaboración formal bajo el término "CONTRATO DE JOINT VENTURE INTERNACIONAL".
Definiciones
Tras el preámbulo, suelen insertarse en los contratos internacionales unas cláusulas que tienden a definir los conceptos que se
van a manejar a lo largo del propio contrato.
Validez del contrato
En principio, podríamos afirmar que todos los contratos son válidos gracias al mero acuerdo entre los contratantes; es decir, todo contrato se celebra, modifica o extingue por el mero acuerdo de
las partes, sin ningún otro requisito.
Las partes confirman la validez del contrato y consideran que su cumplimiento depende de su solvencia y la integridad de las personas involucradas.
Las declaraciones y garantías en el contrato reflejan con certeza los hechos relevantes. No se ha omitido información que pueda afectar negativamente a documentos legales y contables examinados hasta ahora, que son parte del contrato.
Tampoco hay información oculta que hubiera impactado a las partes o los compromisos empresariales en el contrato, ya sea de manera intencionada o no.
Obligaciones de las partes
Una vez aclarados los motivos por los que se celebra el contrato, identificadas las partes contratantes y aclarado que el contrato ha sido válidamente celebrado
De esta forma, se
deberán concretar extremos tales como las condiciones de entrega de la mercancía, el precio, las condiciones de pago
Cláusula de fuerza mayor
Consiste en una cláusula contractual en virtud de la cual la existencia de circunstancias excepcionales que alteren el equilibrio inicial del contrato
Impidiéndole el
cumplimiento de sus obligaciones a alguna de las partes contratantes
Puede ocasionar bien la suspensión de la ejecución del contrato, o bien la resolución del contrato sin responsabilidad alguna.
Cláusula penal
Supone la indemnización tasada de daños y perjuicios en el caso de incumplimiento contractual.
Cláusula de reserva de dominio
Mediante esta cláusula la propiedad de la mercancía vendida permanecerá en manos del vendedor hasta que el comprador no haya satisfecho el importe total del precio pactado.
Cláusula de revisión de precio
El riesgo de que el precio pactado en el contrato pueda cambiar si se verifica, de forma imprevista, una variación súbita y excesiva del coste de los bienes o servicios objeto del contrato se debe cubrir mediante la oportuna cláusula contractual.
Entrada en vigor
Se suele establecer que el contrato entre en vigor en la fecha de
formalización del mismo, es decir, en el momento de la firma.
Cláusulas finales
Cláusula “modificación por forma escrita”
Cláusula Entire agreement.
Cláusula de confidencialidad
Cláusula sobre notificaciones entre las partes
Cláusula de impuestos y gastos
Cláusula de idioma
Cláusula “número de copias” y firma de las partes
Cláusula de resolución de controversias
La determinación del órgano competente para resolver disputas y la elección de la ley aplicable en un contrato son aspectos cruciales. En el ejemplo de un contrato internacional entre un ciudadano francés y uno español, se evitarían problemas al establecer claramente estas cuestiones.
Por ejemplo, "Las partes acuerdan someter controversias a los tribunales del país del... y específicamente a los de la localidad donde desarrollen actividades".
Otra opción es el arbitraje comercial internacional, un método eficaz y rápido. La inclusión de una cláusula de arbitraje establece obligaciones entre las partes, excluye tribunales judiciales, otorga poder a árbitros y señala un organismo de arbitraje, como la Corte Española de Arbitraje o la ICC de París, para resolver disputas.
Cláusula de elección de ley
1.º) aun que no surja nunca un contencioso entre las partes, resulta útil saber cuál es la ley aplicable al contrato, pues así las partes podrán cumplir con el contrato ajustándose a derecho
2.º) si surge el contencioso, la cláusula de elección de ley evita problemas y reduce costes, pues el juez o el árbitro ya saben qué ley debe regir el contrato: la elegida por las partes
3.º) esta cláusula permite a los
contratantes elegir el derecho que más convenga, por su contenido, a sus intereses.
Terminación del contrato
Se trata de determinar las causas de finalización del contrato internacional.
Rescisión contractual
Lo habitual es la rescisión contractual por incumplimiento de una de las partes.