Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
DIRECTRICES PARA LA ENTREGA DE PRÁCTICAS, Virginia Azucena Guzmán…
DIRECTRICES PARA LA
ENTREGA DE PRÁCTICAS
Entrega Digital
El estudiante debe verificar en la Plataforma de la Escuela si está asignado al curso de práctica profesional en el semestre correspondiente para hacer entrega de su expediente de prácticas.
El estudiante debe verificar si cuenta con un usuario en la Plataforma Virtual, sino es el caso deberá solicitarlo a Carlos Escobar:
escobar.cm@usac.edu.gt
Las fechas establecidas serán las únicas fechas de entrega de expedientes de práctica. Para entrega dentro de fechas ordinarias de semestre NO debe realizar pago de retrasada. Para entrega en primera y segunda retrasada SÍ deberá pagar.
Las fechas establecidas para subir a la plataforma los expedientes de práctica se establecerán dentro del calendario académico.
Los formularios deberán llenarse a computadora de preferencia (debe escanear los documentos si la institución para la que hizo prácticas los ha llenado a mano, no se permitirá tachones, borrones o con con corrector. Documentos deben tener sello de la empresa, se aceptan firmas y sellos electrónicos. Si la empresa no tiene sello se debe pedir autorización al docente encargado).
La entrega de la papelería sera en formato digital, todos los documentos deben estar en formato pdf y subidos en la plataforma de la escuela de ciencias lingüísticas:
https://calusacvirtual.usac.edu.gt/linguistica/
Si no se encuentra asignado al curso de práctica profesional, ponerse en contracto con su docente encargado de práctica.
Los códigos de cada práctica, semestre, año y docente encargado de recibir los expedientes se presentan en el siguiente cuadro:
Tercer año
Código: PPS-450
Docente: Lcda. Carla Archila
Primer semestre
Cuarto año
Primer semestre
Código: PPS-770
Docente: Johanna Vega
Quinto año
Primer semestre
Código: PPS-990
Lic. Cristopher Pérez
El acceso de la entrega se agregara como una TAREA, dicha tarea se dividirá en dos partes:
Parte 1: Se le habilitará un acceso para subir sus documentos con un máximo de 5 documentos en PDF. Si lo desea podrá organizar sus documentos en 5 carpetas y subirlas de la siguiente manera:
a) Carpeta de cartas
b) Carpeta de formularios
c) Carpeta de Banco Terminológico
d) Carpeta de FODA y Bitácora
e) Carpeta de fotos
Parte 2: Documentos de apoyo:
Los documentos de apoyo son aquello que comprueban que el estudiante realizó la práctica supervisada, en traducción freelance y de planta se deberán incluir el documento original (si la institución lo autoriza) y el documento traducido de modo que cada supervisor pueda comprobar que se realizó la traducción del documento.
Los documentos deberán ser entregados en PDF y en un apartado de la plataforma que dice "TEXTO EN LÍNEA"
Cualquier duda o información adicional comunicarse con su supervisor de prácticas o con el Lic. Cristopher Perez al correo:
cperez@profesor.usac.edu.gt
Entrega Presencial
La papelería debe ser entregada, asegurada con un gancho, dentro de un folder oficio, del color correspondiente al año cursado. Verde para tercer año; azul para cuarto año y rojo para quinto.
El folder debe mostrar en la portada: Nombre, número de cárne y semestre que se presenta.
Horario de Entrega: 8:00 a 12:00 P.M. en la oficina del docente encargado de coordinar en el año correspondiente.
La carta original de aceptación en la empresa debe ser entregada al encargado de prácticas, antes de que se comiencen las mismas. No tiene validez si es entregada después de este período.
Los formularios no pueden contar con tachones, borrones o corrector. A excepción de los formularios de calificación, todos deben llenarse a computadora y tener el sello de la empresa. De no contar con un sello, debe conseguirse una autorización del Comité de Prácticas para validar la empresa.
Los formularios deben contener: Foto tamaño cédula, fotocopia de DPI, constancia de asignación al curso de prácticas, constancia de inscripción al año que se cursa, glosario, bitácora, FODA y fotos (en caso de jornada de interpretación).
El máximo de horas a realizar diariamente es de seis, 8 de freelance en tiempos de clases. Durante las vacaciones, estos horarios suben a 8 y 10 horas respectivamente. El máximo de horas de práctica en una empresa durante el semestre es de 100.
Horas autorizadas por grado: 150 palabras por hora en tercer año; 200 palabras por hora en cuarto año; 250 palabras por hora en quinto año.
En el caso de prácticas en ONG´s, solo se admitirán traducciones de cartas de padrinos.
Virginia Azucena Guzmán Portillo, 202210470
Shaira Stephania Vásquez Chingo, 202209041