Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Tercera parte: Del origen y la naturaleza de los afectos - Coggle Diagram
Tercera parte: Del origen y la naturaleza de los afectos
Amor
XXXIX: El que odia a alguien se esforzará en hacerle mal, a menos que tema que de ello origine para él un mal mayor, y, por contra, el que ama a alguien se esforzará, por la misma ley, en hacerle bien.
XLI: Si alguien imagina ser amado por alguno, y no cree haberle dado causa alguna para ello (lo cual puede suceder, por el Corolario de la Proposición 15, y por la Proposición 16 de esta Parte), lo amara a su vez.
LIII: Cuando el alma se considera a sí misma y considera su potencia de obrar, se alegra, y tanto más cuanto con mayor distinción se imagina a sí misma e imagina su potencia de obrar.
LI: Cualquier cosa puede ser, por accidente, causa de esperanza o de miedo.
XLIV: El odio que es completamente vencido por el amor, se trueca en amor; y ese amor es por ello más grande que si el odio no lo hubiera precedido
Odio
XLIII: El odio aumenta con un odio recíproco, y puede, al contrario, ser destruido por el amor.
XLIV: El odio que es completamente vencido por el amor, se trueca en amor; y ese amor es por ello más grande que si el odio no lo hubiera precedido.
XLVI: Si alguien ha sido afectado por otro, cuya clase o nación es distinta de la suya, de alegría o tristeza, acompañada como su causa por la idea de ese otro bajo el nombre genérico de la clase o de la nación, no solamente amará u odiará a ese otro, sino a todos los de su clase o nación
Alegria
XLIV: El odio que es completamente vencido por el amor, se trueca en amor, y es por ello mas grande que si el odio no lo hubiera precedido.
XLVI: Si alguien ha sido afectado por otro, cuya clase y nación es distinta de la suya, de alegría o tristeza acompañada como su causa por la idea bajo el nombre genérico de su clase o noción, no solamente amara o odiara a ese otro, si no a todos los de su clase o noción.
L: Cualquier cosa puede ser, por accidente, causa de esperanza o de miedo.
LII: si hemos visto un objeto junto con otros, o si imaginamos que no tienen nada en común a otros muchos objetos, no los consideraremos tanto tiempo como al que imaginamos que tiene algo singular.
XLIX: el amor y el odio hacia una cosa que imaginamos ser libre, deben ser mayores siendo igual la causa, que los que sentimos hacia una cosa necesaria.
LIII: cuando el alma se considera así misma y considera su potencia de obrar, se alegra, y cuanto mas cuanta mayor distinción se imagina así misma e imagina su potencia de obrar.
LV: cuando el alma imagina su impotencia se entristece.
Tristeza
XLIV: El odio que es completamente vencido por el amor se trueca en amor, y ese amor es por ello mas grande que si el odio no lo hubiera precedido.
XLVII: La alegría surgida de que imaginamos una cosa que odiamos destruida, o afectada de otro mal, no surge sin alguna tristeza del ánimo.
LII: Si hemos visto un objeto junto con otros, o si imaginamos que no tiene nada que no sea común, a muchos otros objetos, no lo consideraremos tanto tiempo como al que imaginamos que tiene algo singular.
XL: quien imagina que alguien lo odia, y no cree haberle dado causa alguna para ello , lo odiara a su vez
XXXIX: El que odia a alguien se esforzara en hacerle mal, a menos que tema que de ello se origine para el un mal mayor, y, por contra, el que ama a alguien, se esforzara por la misma ley en hacerle bien
LIII: cuando el alma se considera así misma y considera su potencia de obrar, se alegra, y cuanto mas en cuanta mayor distinción se imagina así misma e imagina su potencia de obrar.
Spinoza ofrece una explicación acerca de los afectos, los cuales son ideas confusas donde el alma afirma una fuerza de existencia mayor o menor con relación a su cuerpo o partes del mismo. Estas ideas confusas, a su vez, determinan los pensamientos del alma, dirigiéndola hacia ciertas ideas en lugar de otras