Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
中译英 - Coggle Diagram
中译英
碎
句型
-
-
-
-
走出…路子carve out/identity a path to…(that+定从)
经过……进入了新时代 with...,…has crossed the threshold into a new era
难
Be burdened / saddled with a large population
艰巨arduous historical mission
繁重的onerous
艰辛的fierce
面临诸多挑战paint a challenging pic
经过长期努力with decades of hard work
Build on what we have achieved在取得的成绩上再接再厉
Thank you for what you have done to make this happen感谢你们为此次..所作的努力
Let's look at how we have succeeded/failed 总结经验教训
have the luxury of doing有幸能够
-
(让)人民富裕,国家强盛,中国美丽make our people prosperous, our nation strong and...
V
-
-
拉/带/推动power/ advance/continue
推进发展drive forward
技术支持powered by
electricity-powered
主动推出 call for
紧跟,保持一致closely follow
协同推进advance a coordinated effort to
协调贯彻好 be implemented on a coordinated basis
-
-
-
-
-
(坚持)实干兴邦 do the solid work that sees our country thrive
依法治国to govern the country in accordance with the law
从严治党to enforce strict Party discipline
-
-
-
-
-
-
-
注意判断词性
集中统一领导centralized, unified …
经济
-
经济效益好make strong economic sense
粗放型 extensive development model
重组economic restructuring/ reorganization(企业)/reshuttle( gov)
加快转变经济发展方式rebalance the economy
经济社会发展 grow their economies and improve social well-being
-
-
政治类
-
-
四个意识(政治意识,大局意识,核心意识,看齐意识)
Consciousness of the need to maintain political integrity, think inbig-picture terms, follow the leadership core and keep in alignment
四个全面Four-Pronged Comprehensive Strategy
五位一体 the Five-P ronged Overall Plan.(all-round economic,political…ecological progress经济。。生态文明建设)
-
外交
世界和平universal peace
共同发展 inclusive/common development
各国人民0共同愿望the shared aspiration of all peoples across the world
Win-win cooperation
全体for all
-
-
公文结构
理念 指导方针 原则
Amidst /within the context of
Amid booming economy
against the backdrop of
with十事实
做了 要做什么
That means / that will mean
It / that requires retails..
结果/目标
That is how we cando
…in ways that..
…, with Sb sth...
As it seeks/ looks to
In an attempt to
In so dong, we aim to...
要使… 还需… we have todo.…if we are to
We still have a long way to go before we can…
1。套话
Be committed to
高举旗帜🚩坚持走… Remain committed to a road....
长期不懈、坚持奋斗a long, hard journey to go
始终坚持must maintain
-
背景十观点
背景
As population ages,老龄化
Asglobal financial crisis spreads / unfolds
矛盾突出 an accute/salient imbalance between and.
Outstanding /prominent challenge
发展不平衡 urban-rural disparities in development
目前. at the moment/at this point
纵观社会发展史 it we look at how the human society has evolved and prospered
落后backward
正在。。阶段in the midst of/ on track to sth.
-