Desestabiliza la concepción de autor, narrador, traductor, etc

Primer autor

Primer autor es Cide Hamete Benegeli un historiador

“Los historiadores puntuales, verdaderos y nonada apasionados”

La novela se tradujo la novela de árabe a español

Segundo autor

El segundo autor contradice mucho

El narrador cree que el primer autor no es un buen narrador

Es extradiegético

Segundo autor es el narrador


parece omnisciente pero en el capítulo 9 parece intradiegético

Consecuencias

cuando es ficción

tiene prejuicios

Subjetivo

objetiva

se podría perder lo que interpretamos

el segundo autor contradice al primero ya que no va a estar de acuerdo con todo

Preguntas

¿Por qué se incluyen dos autores?

¿Se juega con la mente de los lectores al incluir dos autores?

Ejemplos

El primer autor plantea límites

Los autores se pueden ver incluidos como personajes