Desestabiliza la concepción de autor, narrador, traductor, etc
Primer autor
Primer autor es Cide Hamete Benegeli un historiador
“Los historiadores puntuales, verdaderos y nonada apasionados”
La novela se tradujo la novela de árabe a español
Segundo autor
El segundo autor contradice mucho
El narrador cree que el primer autor no es un buen narrador
Es extradiegético
Segundo autor es el narrador
parece omnisciente pero en el capítulo 9 parece intradiegético
Consecuencias
cuando es ficción
tiene prejuicios
Subjetivo
objetiva
se podría perder lo que interpretamos
el segundo autor contradice al primero ya que no va a estar de acuerdo con todo
Preguntas
¿Por qué se incluyen dos autores?
¿Se juega con la mente de los lectores al incluir dos autores?
Ejemplos
El primer autor plantea límites
Los autores se pueden ver incluidos como personajes