Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Microestructura del discurso - Coggle Diagram
Microestructura del discurso
¿Qué es?
Estudia las relaciones internas, explícitas o implícitas, del texto entre elementos verbales
En ella se encuentran las huellas del proceso de producción
Contiene los elementos lingüísticos que funcionan como instrucciones que guían su interpretación
Relaciones léxicas
Las cadenas semánticas
Contribuye a la construcción de la textura del discurso elaborado
Permite presentar puntos de vista y lograr un texto bien formado, armónico y cohesivo.
Es un mecanismo para vincular significativamente términos en el texto
Por sinonimia o parasinonimia
Por repetición
Por pertenecer a un mismo contexto
Por pertenecer a un mismo campo semántico/marco conceptual
Procedimientos de construcción de la cohesión léxica
La reiteración
Indica repetición de un concepto
Por repetición
Por sinonimia
Por superordenación
Por generalización
La coocurrencia
Es un proceso de contraste y de ampliación semántica
Por contraste (grande/pequeño, hombre/mujer)
Por coordinación (azul, amarillo, blanco)
Asociación funcional (hilo y aguja)
Relaciones referenciales
¿Qué son?
Es la relación entre información vieja y nueva
Comprende la idea de que la construcción de un texto se lleva a cabo por medio de relaciones de conectividad semántica en las proposiciones que lo componen
Aborda el proceso de continuidad en un texto
Componentes utilizados en la construcción de la textualidad:
Referencia
Según la distancia del contexto inmediato
Referencia exofórica
Cuando no se encuentra el significado referencial en el texto y es necesario buscarlo fuera de los límites estructurales del texto, externamente, en el
contexto de situación inmediato
.
Referencia endofórica
Esta orientación del significado es más desligada del contexto inmediato. Expresa referencias de tipo endofórico (dentro del mismo texto) cuyo significado es llenado a través de las relaciones anafórica y catafórica.
Según la manera como los referentes se sitúan y se interrelacionan al interior del texto
Anafórica
En donde el sentido de un término gramatical o léxico depende de otro término mencionado anteriormente (relación retrospectiva)
Catafórica
En donde el sentido de un término depende de otro que se encuentra mencionado posteriormente (relación prospectiva)
Sustitución
Funciona igualmente entre relaciones de significados anteriores, posteriores o contextuales (anafóricos, catafóricos y exofóricos respectivamente).
Se identifican tres tipos de sustitución según la categoría gramatical que el término de sustitución esté reemplazando:
Sustitución nominal
Sustitución verbal
Sustitución oracional
Coherencia
Cohesión:
¿Cuáles son sus mecanismos?
La continuidad temática
¿Qué es?
Garantiza la conformación de una
unidad conceptual
en la que se establecen relaciones entre un tema (información vieja) y su conexión con un rema (información nueva)
Lo anterior contribuye a la construcción cohesiva y coherente del texto.
Estas relaciones, a su vez, garantizan la dinámica de la información
Es un aspecto textual que garantiza la construcción de la continuidad de un texto
Tipos de progresión temática:
La progresión temática lineal o en escalera: el tema de la proposición siguiente se deriva del rema de la anterior.
La progresión temática derivada o la modalidad de hipertema: un tema general (hipertema/hiper-rema) se subdivide en varios sub-temas.
La progresión temática combinada o compleja: mezcla de los tres tipos anteriores.
La progresión temática mediante la tematización de enunciados: toda la proposición anterior (tema-rema) se recupera como tema en la proposición siguiente.
La ruptura en la progresión temática: se salta a un tema que no tiene ningún tipo de vínculo ni con la progresión temática anterior ni con la dinámica remática que se está dando en el desarrollo proposicional.
La progresión temática constante: se mantiene el mismo tema en las proposiciones y sólo cambian los remas.
El mantenimiento del referente:
procedimientos léxicos
"El conjunto de
relaciones
logradas a partir de procedimientos de sustitución léxica y a partir de relaciones semánticas de diversos tipos constituyen las
cadenas nominativas
(Viehweger, 1976). Se llaman asimismo
relaciones isotópicas
, ya que mantienen un tema común, asegurando la continuidad del discurso."
¿Cuáles son esas relaciones?
Por medio de diversos mecanismos de
reiteración
se puede mantener la referencia viva:
Sustitución por sinónimos o cuasi sinónimos (palabras, sintagmas, oraciones)
Sustitución por hipónimos o hiperónimos y por antónimos.
Sustitución por metáfora o por metonimia.
Sustitución por calificaciones valorativas.
Sustitución por proformas léxicas (palabras muy generales).
Repeticiones (exactas o parciales)
Otros procedimientos para mantener la referencia, es por medio de las relaciones por campos semánticos, con la aparición de conjuntos de elementos:
a)
relacionados entre sí en el sistema de la lengua
o
b)
relacionados entre sí en el mundo de referencia; por tanto, en el conocimiento previo y en los esquemas mentales de los hablantes.
El mantenimiento del referente:
procedimientos gramaticales.
Las referencias
endofóricas
(anáfora y catáfora) son un fenómeno que se da en el interior del texto, es decir, en el
cotexto
. Con su uso un elemento particular se remite a otro lugar del mismo texto para encontrar su significación.
Los principales mecanismos de cohesión se basan en la utilización de
proformas con función endofórica
, de la
elipsis
y de la
determinación de sintagmas indefinidos
.
Proformas:
Pronombres personales
Marcas verbales de persona
Pronombres relativos, demostrativos
Adverbios
Posesivos
Cuantificadores definidos e indefinidos
Elipsis:
Reduce la redundancia y aligera el peso que supondría la repetición
Resulta en estructuras que se procesan gracias a la consulta de expresiones vecinas
Sintagmas nominales indeterminados:
Representa una forma de recuperar un sintagma introducido por primera vez a partir de la utilización del artículo indefinido (un(a)/ el, la, los/estos).
Los marcadores y los conectores
¿Qué son?
Son unas piezas lingüísticas que relacionan de forma explícita segmentos textuales, sean enunciados o secuencias de enunciados, estableciendo entre ellos diversos tipos de relaciones semánticas
Su función es relacionar y poner en contacto dos enunciados o secuencias de enunciados, estableciendo una relación semántica.
Proporcionan cohesión y estructura, y sirven de guía o instrucción para la interpretación del sentido.
Conectores:
¿Qué son y cuáles son sus funciones?
Se expresan para evitar malentendidos y para asegurar una adecuada conexión
Sirven para poner en relación lógico-semántica segmentos textuales, sean enunciados o conjuntos de enunciados
Pueden estar en varias ocasiones implícitos.
¿Cuáles son los tipos de conectores?
Aditivos o sumativos
Contrastivos
De base causal
Causativos
Consecutivos
Condicionales
Finales
Temporales
Espaciales
Marcadores:
a. Marcadores que contribuyen a la organización global del texto:
no se orientan a la conexión del contenido de los enunciados sino al desarrollo mismo de la enunciación.
b. Marcadores que introducen operaciones discursivas particulares:
indican la posición del Enunciador ante su enunciado u orientan hacia un tipo concreto de tratamiento de la información
c. Marcadores interactivos
(necesidad de cooperación y acuerdo o desacuerdo) y
estructuradores
(control del hilo discursivo, turnos para hablar)
¿Qué es?
Consiste en las relaciones particulares y locales que se dan entre elementos lingüísticos
Es uno de los fenómenos propios de la coherencia
¿Qué es?
Es un concepto que se refiere al
significado
del texto en su totalidad, abarcando tanto las relaciones de las palabras con el contexto como las relaciones entre las palabras en el interior del texto.
Se refiere a la estabilidad y la consistencia temática asociada a la macroestructura, la superestructura, a su anclaje enunciativo y a las inferencias que realizan los hablantes a través de sus conocimientos previos.
Contiene las relaciones pragmáticas y las relaciones semánticas intratextuales
Se compone de:
La coherencia pragmática
La coherencia es el “negativo” de la “foto comunicativa”. Sin el negativo no puede aparecer clara y nítida la representación fotográfica
A mayor grado de contextualización el texto producido necesita menos indicadores, señales y elementos lingüísticos que sustenten la coherencia.
Mientras que a menor grado de contextualización el texto necesita indicadores y elementos lingüísticos que otorguen coherencia.
La coherencia de contenido
Es la aproximación analítica que parte del conjunto del texto (unidad global) y no de la oración y sus componentes.
Parte de la hipótesis de unidades superiores de contenido que llama macroestructuras.
Es diferente respecto a la macroestructura porque:
Mientras la macroestructura es la representación de la coherencia y contenido
global
de un texto
La microestructura se enfoca en la estructura
local
y en las
relaciones
que suceden dentro de la estructura verbal para expresar aquellos significados que son sintetizados por la macroestructura
"La macroestructura es la proposición subyacente que representa el
tema
o tópico de un texto y constituye la síntesis de su contenido."
Las macroproposiciones se derivan a) del contenido
explícito
de las microproposiciones y b) de los conocimientos
implícitos
asociados a ellas.
"La macroestructura del texto contribuye de una manera sustancial a dotar de
coherencia
al texto en su conjunto, porque es una representación del tema general que vertebra la unidad comunicativa."
"Las macroproposiciones se derivan de conjuntos de microproposiciones que, relacionadas entre sí, manifiestan una
unidad de contenido común.
"
Mientras la microestructura se ve determinada por la macroestructura (la sustancia principal del texto), la macroestructura, a su vez, se ve limitada por la superestructura (que es la forma en que una macroestructura (tema) se organiza como esquema).
HECHO POR
STEFANIA PAMO ZULUAGA
Y
YARLING MUÑOZ GONZALEZ
REFERENCIAS:
Calsamiglia, H., & Tuson, A. (2001). Las cosas del decir. Manual de análisis del discurso. Barcelona: Ariel
Martínez Solís, M. (2002) Estrategias de lectura y escritura de textos. Cali, Colombia: Edi. Facultad de Humanidades Univalle