Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
طريقة القواعد والترجمة - Coggle Diagram
طريقة القواعد والترجمة
-
-
-
خطوات التطبيق
-
1.يلقّي المدرس الطلاب في حفظ المفردات وترجمتها، 2. ويلقيهم في فهم النصوص بترجمتها كلمة فكلمة أو جملة فجملة ويصحح، 3. ويشرح الناحية النحوية والصرفية والبلاغية، 4. يطلب منهم أن يعربوا الكلمات أو الجمل المدروسة
-
أهم ملامح
-
النحو والترجمة وسيلة لتعلم اللغة، وذلك يتم من خلال التحليل المفصل للقواعد النحوية وتطبيقها في ترجمة الجمل
-
-
-
لعلاقة بين المعلم والطلاب علاقة تقليدية، حيث يسيطر المعلم على الفصل ولا يكون للطلاب إلا أن يفعلوا ما يطلب منهم
المزايا
-
-
-
-
- يلجأ المعلم الذي يستخدم هذه الطريقة إلى التحليل النحوي لجمل اللغة المنشودة 2. ويطلب من طلابه القيام بهذا التحليل .3. واهتمامها بالتعليم عن اللغة المنشودة أكثر من اهتمامها بتعليم اللغة ذاتها
-
-
-
-
الخلاصة
-
طريقة النحو والترجمة أو الطريقة القديمة أو الطريقة التقليدية هي الطريقة التي تتكون من طريقة النحو وطريقة الترجمة
-
-
-
-