Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Características del dialecto canario - Coggle Diagram
Características del dialecto canario
SISTEMA VERBAL
PRETÉRITO INDEFINIDO
En Canarias como somos unos vagos, usamos siempre el pretérito simple para referirnos a situaciones del pasado, como puede ser “hoy me compré un Richard Mille”, en cambio, usamos el pretérito perfecto para hablar de situaciones iniciadas en el pasado pero que aún siguen vigentes.
FORMAS DE IMPERATIVO
Se hace uso principalmente de la segunda persona del indicativo a modo imperativo, en vez de usar las propias imperativas.
RASGOS FÓNICOS
YEÍSMO
Esta característica no se emplea en toda Canarias, en algunas zonas occidentales este rasgo se desconoce, sobre todo en gente de avanzada edad. Este rasgo provoca que la doble l sea tomada como una y.
PRONUNCIACIÓN INEXISTENTE O ADHERENTE DE LA "CH"
Este rasgo si es en toda Canarias. Esto significa que al pronunciar una ch, sea de una forma muy aspirada e incluso que parezca una Y para oídos peninsulares.
ASPIRACIÓN DE LA "J" Y LA "G"
Canarias tiene en común este rasgo con gran parte de Andalucía y toda América, provocando que cuando una palabra empiece por j o g, se aspire haciendo que parezca una h.
PRONUNCIACIÓN DE LA "H"
Coincidiendo con América, al inicio de una palabra que empieza por H, esta se pronuncia como si fuese una J o G.
ASPIRACIÓN DE LA "S"
En toda Canarias menos en la isla del Hierro, al final de la palabra acabada en s, se tiende a “aspirar” la s, pareciendo que fuese una h. Por esto, se tiende a juntar el final de la palabra con la vocal de la siguiente. (los ojos, las hojas…)
ALARGAMIENTO DE LA "N"
Cuando una palabra termina en N, se tiende a alargar el final de esta.
SESEO
A diferencia de la Península, en Canarias se pronuncia la z como una s más, tomando influencias de Andalucía y de América, creando diferencias claras al resto de España a la hora de pronunciar ciertas palabras.
RASGOS GRAMATICALES
AUSENCIA DEL "LE/LA/LOÍSMO"
En Canarias no se suele utilizar estos complementos como su función natural, en cambio, “le” es considerado de uso culto, ya que sustituye a usted.
USO DE LOS PRONOMBRES POSESIVOS
El uso de su,suyo es muy utilizado en Canarias, ya que sustituye a usted, aunque también se usan otros pronombres y artículos para poder crear ambigüedad.
AUSENCIA DE "VOSOTROS"
En toda América, Canarias y parte de Andalucía, vosotros es sustituido con ustedes, conjugando de diferente forma al verbo que acompaña.
USOS DEL DIMINUTIVO
El uso de -ito es diferente al del resto de España, pero también existe una más pequeño aún -itito. (chiquitito) (solecito-solito)
DESAPARICIÓN DEL "DE"
En algunas ocasiones se omite el “de”, sobre todo en hablas rápidas como puede ser Casa Lola, que sería Casa de Lola.
MODALIDAD LINGUISTICA
En Canarias tenemos un lenguaje español influenciado por una mezcla entre un andaluz occidental y un español americano. Esto se debe a la gran influencia histórica de América en Canarias, debido a las emigraciones y demás, aparte que gran parte de los conquistadores de las islas eran andaluces.
DIVERSIDAD
Debido a que las islas están separadas y por causas naturales y culturales, se aprecia cómo en cada isla se habla de diferentes maneras, por eso los expertos prefieren generalizar el habla canaria llamándolo hablas canarias para no crear confusión.