Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE. - Coggle Diagram
EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE.
Marilyn Viscarra 2do BGU "D" V2
Las lenguas originarias son minoría
El Ecuador es un país pluricultura y multiétnico donde se habla catorce lenguas ancestrales.
A lo largo del tiempo las lenguas indígenas han sido eliminadas, degradadas, menospreciadas o restringidas a contextos informales o familiares.
En los últimos años han surgido iniciativas para mantener las distintas lenguas y rescatar su cultura.
Lengua materna
Se adquiere a través del contacto inicial del niño con su entorno.
Por medio de la lengua materna se transmiten las formas de ver y pensar el mundo de una comunidad.
Es importante respetar las distintas lenguas maternas porque son constituyentes, esenciales de todos los seres humanos.
Objetivos de la Educación intercultural bilingüe en el Ecuador
Estos objetivos, pretenden sistematizar los aspectos culturales, sociales, económicos y políticos que se vinculan con la educación.
Establecer mecanismos para que las lenguas indígenas se utilicen formalmente en distintos medios de comunicación.
Fomentar formas de organización propias de los distintos pueblos.
Desarrollar sistema de educación consecuente con la realidad de la población indígena, sus necesidades y expectativas.
Revalorizar a la población hablante y al individuo.
Contribuir al mejoramiento de la calidad de vida de los pueblos indígenas.
Fortalecer y actualizar el uso de las lenguas indígenas en todos los ámbitos de la ciencia y la cultura.
Educación bilingüe en el Ecuador
Hay un déficit de maestros cuya legua materna sea una lengua indígena, por lo que la enseñanza no es realmente bilingüe.
Es muy común el rechazo de las mismas familias indígenas que sus hijos aprendan las lenguas originarias porque suelen considerar más importante que aprendan castellano e inglés.
Es necesario aplicar una metodología específica adaptada a las lenguas que se enseñarán.