Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Hangul 한글 - Coggle Diagram
Hangul 한글
kaligrafia (wybrane style)
Goche 고체
dzisiejsza imitacja pisma Króla Sejonga
Go (고(古)) - stary = stare pismo
Hunminjeongeum 훈민정음
kopia pierwotnej czcionki z dokumentu Hunminjeongeum, poprzednik Gungche
proces ewolucji
Gungche 궁체
Gung (궁 (宮)) - pałac; pismo pałacowe
Heullimche 흘림체
kursywa
(흘리다 - heullida - płynąć) = płynące pismo
typografia
Batangche - najczęściej używana czcionka w dzisiejszych książkach, gazetach, itp.
Malgun Gothic - czcionka używana w komputerach, telefonach ...
Król Sejong Wielki - twórca koreańskiego pisma
stworzenie pisma w 1444r.
dlaczego?
chińskie znaki jako pismo codzienne (hanja)
ogromny wpływ chińskich zapożyczeń na język koreański (30-60% dzisiejszego słownictwa)
edukacja tylko dla najwyższych sfer społecznych
z powodu dużego poziomu analfabetyzmu wśród społeczeństwa
pierwszy oficjalny dokument: Hunminjeongeum
do lat 90. XX w. używano mieszanego pisma: znaków chińskich wraz z pismem koreańskim
w dzisiejszych czasach znaki chińskie są używane bardzo rzadko, zwykle w gazetach najczęściej w celu odróżnienia homofonów lub oddania symbolicznego znaczenia
niektóre państwa mają swój "skrót"
韓 한 Korea (Han)
中 중 Chiny (Jung)
日 일 Japonia (Il)
美 미 Stany Zjednoczone (Mi)
...
chińskie znaki są też używane w marketingu ze względu na symbolikę i/lub walor estetyczny
'shin ramyun'; znak 辛 (신, shin) oznacza słowo 'pikantny'
Nongsim
훈민정음 (訓民正音) - lit. The Correct/Proper Sounds for the Instruction of the People
훈〮민져ᇰ〮ᅙᅳᆷ - oryginalna pisownia z XV w.
uważany za najlepszego króla w historii Korei
uważa się, że podczas jego rządów Korea przechodziła swój "złoty wiek"
pojedyncze litery łączą się w bloki sylabowe
samogłoski
ㅏ, ㅑ, ㅓ, ㅕ, ㅗ, ㅛ, ㅜ, ㅠ, ㅡ, ㅣ
dyftongi
ㅐ, ㅒ, ㅔ, ㅖ, ㅘ, ㅙ, ㅚ, ㅝ, ㅞ, ㅟ, ㅢ
spółgłoski
ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅇ, ㅈ, ㅊ, ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅎ
zbiegi spółgłoskowe (wyłącznie na dole bloku sylabowego)
ㄳ, ㄵ, ㄶ, ㄺ, ㄻ, ㄼ, ㄽ, ㄾ, ㄿ, ㅀ, ㅄ
spółgłoski są imitacją ułożeń ust człowieka przy mówieniu
najłatwiejszy alfabet świata
powstał z myślą aby każdy człowiek mógł się go szybko nauczyć
sprzeciw uczonych - pisanie i czytanie powinno być zarezerwowane jedynie dla najbardziej wykształconych
zakazanie używania pisma koreańskiego w 1504r. po wydaniu plakatu obrażającego króla Yeonsanguna
rozkwit koreańskiej poezji w XVII w. - powrót hangula do użycia wśród ludności
1894 r. - powrót hangula do oficjalnych dokumentów
Yeonsangun (연산군) - najgorszy tyran dynastii Jeoson