Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
LÍRICA PROFANA GALEGO-PORTUGUESA - Coggle Diagram
LÍRICA PROFANA GALEGO-PORTUGUESA
3 GRANDES XÉNEROS
AMOR
Voz poética masculina = cabaleiro
Total entrega amorosa á "senhor" (amada) que non corresponde o amor
Temática amorosa
ESCARNIO E MALDICIR
Voz masculina (a veces diálogo)
Criticar figuras públicas, vicios, estamentos sociais...
Temática burlesca
AMIGO
Voz poética feminina = doncela
Temática amorosa
Diferentes momentos da relación amorosa co "amigo" = namorado
MÉTRICA E RECURSOS
ESTROFAS E VERSOS
Verso = palabra
Palavra perduda = verso solto (que non rima)
Estrofas = cobras
TIPOS
Refrán: verso ou versos que se repiten ao final de cada estrofa
Mestría: cantiga sen refrán
MÉTRICA
Rima femia: última palabra do verso = grave
Isosilabismo = todos os versos teñen o mesmo número de sílabas
Rima macho: última palabra do verso = aguda
RECURSOS ESTILÍSTICOS
Dobre: repetición dunha palabra/s no mesmo lugar dentro dunha estrofa
Mordobre: Repetición de palabras dunha mesma familia léxica no mesmo lugar ao longo de todas as cobras.
Leixaprén: 2º verso da 1ª estrofa repítese como 1º verso da 3ª estrofa, 2º verso da 2ª estrofa repítese como 1º verso da 4ª estrofa, etc
Fiinda: Versos finais (de un a catro) que serven de conclusión ou resumo.
Paralelismo: repetición dunha palabra, grupo de palabras ou ideas en versos de estrofas diferentes
Atá fiinda: Especie de encabalgamento entre estrofas, que conclúe cunha fiinda.
CANTIGAS DE AMIGO
Paisaxe idílica = locus amoenus
Palabra clave = amigo
Unha voz poética feminina láiase da ausencia do amado ou alédase do seu amor dirixíndose ás amigas, á súa nai ou a algún elemento da natureza
Importancia dos símbolos = árbores, auga, cervo, doas...
Monologadas/dialogadas
TIPOS
Mariñas/barcarolas
De romaría
Bailadas
Albas/alboradas
CANTIGAS DE AMOR
Regras do amor cortés
Dama inaccesible, perfección física e moral
Coita amorosa = sufrimento
Vasalo-senhor: servizo, sometemento e fidelidade
Amor adúltero
Voz poética masculina
Imitación da cançó provenzal, o trobador diríxese á súa dama para lle expresar o seu amor