Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA - Coggle Diagram
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
VARIEDADES DIASTRÁTICAS
Las variedades diastráticas o sociales, son aquellas propias de un grupo definido por la sociedad.
Factores que definen las variedades sociales:
LA EDAD
Al igual que en todos los aspectos de nuestra vida, también evolucionamos lingüísticamente, enriqueciendo nuestro vocabulario y formando oraciones más complejas.
LA PROFESIÓN
Todos los miembros de un mismo grupo profesional comparten una jerga usada comúnmente en su ámbito de trabajo. Un claro ejemplo de esto son las ciencias, ya que utilizan un vocabulario que puede resultar complicado para personas que no estén familiarizadas con el tema en cuestión.
EL NIVEL DE INSTRUCCIÓN
Naturalmente, un hablante con un alto nivel de instrucción tiene un vocabulario más rico que otro con un nivel más bajo, ya que no hay nadie que haya enseñado al segundo a utilizar mejores expresiones o comunicarse de forma más clara.
VARIEDADES DIAFÁSICAS
Las variedades diafásicas o situacionales (también llamadas estilos o registros) dependen de la situación en la que ocurra la conversación.
Factores que definen las variedades situacionales:
RELACIÓN EMISOR-RECEPTOR
El grado de cercanía entre el emisor y el receptor también es un claro elemento que influye en la conversación, ya que una conversación con alguien poco conocido suele llevarse a un ámbito formal para causar buena impresión.
EL CANAL
Según si la conversación se produce por un canal oral o por uno escrito suelen variar los elementos que presenta el emisor, por ejemplo usando abreviaturas (etc., pq...).
EL CONTEXTO
El lugar y el momento en el que tome lugar una conversación pueden alterar mucho el habla del emisor, ya sea hablando en un ambiente laboral, en un restaurante...
INTENCIÓN DEL EMISOR
Según si el emisor trata de simplemente informar, o de persuadir al receptor de un hecho o idea, variará el vocabulario del primero para influir una respuesta u otra en el receptor.
VARIEDADES DIATÓPICAS
Las variedades diatópicas dependen pincipalmente del lugar de origen del emisor
Factores que definen las variedades diatópicas:
Zonas dentro de la Península Ibérica
Variedades de transición
(Extremadura y Murcia) Mezcla el gallego y el asturleonés y por otro lado el catalán y aragonés. Esto explica el uso de diminutivos -ito e -illo.
Variedades meridionales
Se da el yeísmo, aspiración de la "j" y relajación de las consonantes a final de sílaba
Variedades septentrionales
Se mantiene la pronunciación de "j" sin aspirar, las consonantes a final de sílabas y la oposición de "y" y "ll".
Zonas fuera de la Península Ibérica
Canario
Es considerada una variedad meridional, pero añade el seseo en abundancia.
Español Americano
Debido a su amplia extensión geográfica, hay abundancia de diminutivos (ahorita). En México se suelen pronunciar los hiatos como diptongos (tiatro). En Argentina y Uruguay se da un yeísmo reforzado. Por último, también se da el voseo.