Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
คำยืมภาษาอังกฤษ - Coggle Diagram
คำยืมภาษาอังกฤษ
ความเป็นมา
1.
ไทยอังกฤษมีความสัมพันธ์กันมาตั้งแต่อยุธยา
2.
แต่พบเอกสารในสมัยรัชกาลที่ ๒
3.
ในช่วงรัชกาลที่ ๔ และ ๖ เริ่มมีนักเรียนไทยไปศึกษามากขึ้น
4.
เริ่มมีการติดต่อมากขึ้น จึงเกิดการยืมคำ
ลักษณะของภาษาอังกฤษ
มีหน่วยเติมหน้าและท้าย
construct - reconstruct
enjoy - enjoyment
โครงสร้างประโยคเหมือนไทย
ประธาน - กริยา - กรรม
มีการเติมหน่วยผันคำ
Kick - Kicks - Kicked - Kicking
ไม่มีวรรณยุกต์
เปลี่ยนระดับเสียง -> ความหมายไม่เปลี่ยนแปลง
ใช้การลงน้ำหนักเสียง
Present
เน้นพยางค์หลัง หมายถึง แสดง
เน้นพยางค์หน้า หมายถึง ปัจจุบัน
ลักษณะคำยืม
ไม่เปลี่ยนแปลงรูปไวยากรณ์
แอปเปิ้ล
วอร์ม
ปรับเสียงให้เข้ากับไทย
ปรับเสียงพยัญชนะต้น
Zone
ไทยออกเสียง /โซน/
เปลี่ยนจาก /z/ เป็น /s/
ปรับเสียงพยัญชนะท้าย
Tennis
ไทย ออกเสียง /เทน-นิด/
เปลี่ยนจาก /s/ เป็น /d/
ตัดเสียงพยัญชนะบางตัว
Golf
ไทย ออกเสียง /ก๊อบ/
เขียนโดยใช้เครื่องหมายทัณฑฆาต กอล์ฟ
ลดจำนวนพยางค์
Air-conditoner / Air hostess
ไทย ใช้แค่ แอร์ เท่านั้น
ส่วนมากมีหลายพยางค์
แคปซูล
เทคโนโลยี
มีพยัญชนะควบกล้ำที่ไม่ใช่ภาษาไทย
เบรก :
บร-
ดราฟ :
ดร-
แฟลต :
ฟล-
บล็อก :
บล-
ฟรี :
ฟร-
เทรน :
ทร-
วงศ์ศัพท์คำยืม
คำศัพท์วิชาการ
กลูโคส
คาร์บอน
อาหาร ผัก เครื่องดื่ม
เค้ก
ทูน่า
กีฬา
สกี
แบดมินตัน
เครื่องใช้ต่างๆ
โซฟา
กีตาร์
กิริยาอาการ
เคลียร์
ฟอร์ม