Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Traducción literaria: Método, estrategia y técnica de traducción - Coggle…
Traducción literaria: Método, estrategia y técnica de traducción
Estrategia
Desarrollo de un proceso traductor determinado regulado por unos principios en función del objetivo del traductor, respondiendo a una opción global que recorre todo el texto.
Estrategias
-
-
De documentación
Contrarrestan la falta de conocimientos
que pueda tener el traductor sobre la cultura del texto origen.
Nemotécnicas
Se trata de técnicas de memorización que son útiles para recordar qué procesos ya han sido utilizados a lo largo del proceso de traducción.
-
Método
Procedimientos utilizados por el traductor para
resolver los problemas encontrados en el desarrollo del proceso traductor
Métodos
-
-
-
Hurtado Albir
Interpretativo- comunicativo, literal, libre y filológico