Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
El protocolo en los negocios internacionales., image, image, image, image…
El protocolo en los
negocios internacionales.
Nombres y Títulos
En las culturas más tradicionales, como
la china o la japonesa, deberán llamarse siempre a las personas por su apellido
en Estados Unidos o el Reino Unido rápidamente se utilizan los nombres propios o abreviaciones de éstos.
en Alemania, Italia y América Latina es común
anteponer el título profesional al apellido
orden de los nombres
En los países asiáticos (China, Japón, Corea)
Primero el apellido, luego
el nombre generacional y en tercer lugar el nombre propio.
Los nombres árabes y rusos, si bien siguen el mismo orden que en Occidente
(nombre propio primero y apellido después), tienen la particularidad de intercalar un nombre patronímico —derivado del nombre de la familia entre ambos
en América Latina, Italia y Portugal
es aconsejable utilizar títulos universitarios y profesionales
en las presentaciones.
En México, para los abogados, se utiliza la palabra licenciado.
En Alemania también se utilizan los títulos: al director de la compañía se le presenta como Herr Direktor y a un ingeniero
Intercambio de Tarjetas
en el protocolo internacional es la costumbre de intercambiarse tarjetas.
conviene llevar tarjetas suficientes
es mejor entregarlas al final de la
reunión que al principio
Ceremonial de entrega de tarjetas en Japón
• Ponerse de pie al hacer el intercambio de tarjetas.
• Iniciar el protocolo de intercambio con la persona de mayor rango o posición, luego con el siguiente de más alto nivel, y así sucesivamente.
• Entregar la tarjeta con las dos manos
• Entregar la tarjeta con la el texto de cara
• Hacer una leve inclinación o un movimiento de cabeza con cada persona, antes o después de intercambiar las tarjetas.
• Tomarse un tiempo para leer y reconocer el nombre y apellido de la otra persona y su cargo.
• Colocar las tarjetas encima de la mesa (en el ángulo superior derecho)
• No introducir la tarjeta en la chaqueta, pantalón o cartera.
• No escribir ni hacer anotaciones en la tarjeta en presencia de la otra persona.
es esencial que en la tarjeta se incluyan además del
nombre, el logotipo y los datos de contacto, el título profesional y el cargo
el texto figure en el idioma del país de la empresa y en el otro en inglés.
importancia
en Occidente las tarjetas de presentación son sólo una forma de transferir datos de contacto, recordar un nombre o una posición,
en Oriente las tarjetas constituyen una representación de la persona en sí, por lo que se hay que tratarlas con respeto y prestar a la información que contienen
Comidas de Negocios
Las prácticas culturales en las comidas de negocios son también muy diferentes de unos países a otros.
Horarios de Comida
Rusia las cenas comienzan a las 6:00 p.m.,
México sobre las 8:00
España —el país más retrasado del mundo en este aspecto obre las 9:30 o 10:00.
La hora de pagar
El que
paga es el que ha propuesta la comida de negocios.
(Split de bill o como se dice en
Holanda Going Dutch).
Saludos y Presentaciones
es muy positivo utilizar
expresiones del idioma del interlocutor
La primera impresión sólo se produce una vez pero se suele recordar durante mucho tiempo.
Distancia del saludo
En el mundo occidental la distancia es, aproximadamente, un metro y medio
En los países árabes tiende a ser más corta
En las culturas asiáticas la distancia es mucho mayor
Formas del saludo
El beso
En la cultura occidental
La práctica del beso está poco extendida en los negocios internacionales
La reverencia
El saludo más usual en Japón
El grado de inclinación en la reverencia muestra el status que se concede a la otra parte.
El apretón de manos
En Alemania, Estados Unidos y Japón es muy fuerte.
En el Reino Unido es más blando.
En los países árabes es suave y largo (hasta 10 segundos).
En Francia es ligero y rápido (no más de tres segundos).
En Asia es suave, excepto en Corea, en que es más firme.
consejos
Se debe dar la mano a todos los presentes
Las mujeres deben tomar la iniciativa,
En los países centroeuropeos hay que dar la mano al reencontrarse.
Los japoneses se dan la mano con gesto firme.
En los países árabes el apretón de manos es menos firme y dura más tiempo;
En América Latina también se utiliza un apretón de manos largo.
Cuando los interlocutores ya se conocen suele acompañarse con un abrazo y dos palmadas en la espalda