Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Redação Oficial: tópicos essenciais, Tópico frasal: oração que introduz a…
Redação Oficial: tópicos essenciais
MÓDULO 1 - Aspectos gerais de redação de textos
Uni. 1. A arte de escrever bem
Texto
uma unidade de produção de linguagem, acabada e autossuficiente
É preciso ter
Função comunicativa reconhecível e reconhecida
Coesão
: conexão gramatical e presença de elementos coesivos
Coerência
: ideia c/um todo coeso e c/relação de lógica
Pode ser
Curto: 1 palavra
Longo: obra compl.
Clareza é ligada a possib. de interpret.
Tipologia textual
Descrição
: retrato verbal do que se quer mostrar.
Objetiva: precisão informativa
Subjetiva: mostra o que pensa acerca do objeto descrito
Características:
estática, destituída de ação
Narração
: relata episódio e discorre acerca dos fatos
Características:
dinâmica, temporal, espacial (precisa de enredo) e com presença marcante de verbo, foco na ação/o que aconteceu)
Forma como autor decide organizar texto
Dissertação
: ´É análise objetiva c/argumentos que comprovem ponto de vista
Características:
Exposição/defesa de ideia ou princípios. Questionamento de assuntos.
Estrutura
Desenvolvimento: corpo do texto c/ideias para apresentar cada um dos argumentos de forma ordenada.
objetivo, claro e coeso
.
Conclusão: resumo das ideias e posicionamento do escritor. comprovação da introdução e desenvolvimento.
Introdução: ideia principal, tema do texto e tópico frasal.
objetiva, simpática e atrativa*
. Curta. Indica-se 02 períodos.
Frase, oração e período
Oração: enunciado que contem verbo
Período: enunciado c/verbo e sentido completo (frase c/verbo ou oração com sentido completo)
Simples: apenas uma oração
Composto: + que duas oração
Frase: enunciado com sentido completo.
Pode ou não ter verbo
Sem verbo é frase nominal
Parágrafo: parte menor do texto
Desenvolvimento: desenvolver frase-núcleo
Conclusão: finalização do assunto abordado no parágrafo
Frase-núcleo: traduz obj do assunto. prim. frase
MÓDULO 2 - Aspectos gerais da redação de textos
Comunicação
finalidade da língua
Do latino Communicare =
partilhar, tornar comum
É preciso: transmissor, conteúdo e receptor
Na redação oficial
Sobre assunto relativo às atribuições de quem faz
Destinatário é o público (institu. privada ou Órgão público)
Quem comunica é o SERVIDO PÚBLICO
Redação Oficial
forma pelo qual o Poder Público redige comunicações oficiais e atos normativo, no âmbito da Adm. pública federal.
Caráter: uniformidade, padronização, clareza e objetividade
Atributos (ou características)
àquilo que é próprio ou peculiar a algo
Fundamentados no
artigo n. 37, da Constituição Federal
que institui os princípios administrativos brasileiros (Norteiam elaboração das comunicações)
Princípio da
Impessoalidade
: Tratamento igual. Sem favoritismo e autopropaganda
Princípio da
Moralidade
: preservar ética e moral (nos termos da lei)
Princípio da
Publicidade
: Transparência prestação de contas. Não se encerra na publicação do texto, é preciso ser claro para cumprimento do princípio.
Princípio da
Legalidade
: respeito as Leis e interesses coletivos
Princípio da
Eficiência
: prezar por qualidade no serviço. Bom uso do orçamento público
São 07:
Objetividade: permite compreensão imediata da ideia. Poupa tempo. Abordar de forma direta e ordenada. Necessário planejar e separar ideias fundamentais e secundárias.
Concisão: com a menor quantidade de palavras, transmite o máximo de informações. Resumido ao essencial, sucinto e breve. Não exagerar em adjetivos (deve-se prezar pelo princípio da impessoalidade)
Clareza e precisão
Clareza: possibilita imediata compreensão do leitor. Cumpre princípio da publicidade.
p/obter Clareza (retirado do MRPR, 2018)
utilizar palavras e expressões simples. Exceto texto sobre assunto técnico (uso de nomenclaturas da área)
Frases curtas. Bem estruturadas. Orações na ordem direta. Evitar intercalações. Evitar ambiguidade (sugere-se ordem inversa da oração)
uniformidade do tempo verbal
Sem regionalismo ou neologismo
Pontuação adequada
Explicitar significado das SIGLAS na primeira menção a elas
Palavras e expressões em outro idioma apenas quando indispensável (caso designações ou expressões tenham uso já consagrada ou não tenham tradução exata.
grifar em itálico
nesses casos)
Precisão: complementa a clareza. Forma assertiva da linguagem. Sem sentido duplo. Releia o texto para esclarecer se possível.
Coerência e coesão: fornecem conexão, ligação e harmonia entre os elementos do texto.
Mecanismos para Coesão e coerência
Referência
: termos que se relacionam com outros necessários à sua interpretação. Ocorre por
retomada
de um termo;
relação
com o que é precedente do termo; ou
antecipação
de um termo que depende do que se apresentará a seguir.
Ex.: O TCU apontou essas irregularidades: falta de assinatura e de identificação do documento.
Substituição
: colocação de um item lexical no lugar de outros ou no lugar de uma oração.
Ex.: Os governadores decidiram acatar a decisão. Em seguida os prefeitos
fizeram o mesmo
Elipse
: omissão de um termo recuperável pelo contexto
Ex.: O decreto regulamenta os casos gerais; uma portaria, os particulares. (omissão do verbo "regulamenta")
Conjunção
: estabelece ligação entre orações, período ou parágrafos.
Ex.: O Embaixador compareceu à reunião,
pois
identificou o interesse de seu Governo pelo assunto.
Impessoalidade: isenta da interferência da individualidade de quem elabora
Aspectos
Obrigatoriedade de não privilegiar ou prejudicar ngm
Abstração da pessoalidade dos atos administrativos
Formas concretas
Ausência de impressões individuais
Impessoalidade de quem recebe a comunicação
Caráter impessoal do próprio assunto tratado
Formalidade e padronização: obedecer regras de forma. valido para documentos eletrônicos. adequada
8formalidade de tratamento (uso correto do pronome de tratamento) e
*civilidade
no enfoque dado ao assunto. Uniformidade de comunicações
uso da norma padrão da língua portuguesa: empregou vocabulário comum ao conjunto de usuários do idioma. evitar jargões burocráticos.
Simplicidade é diferente de pobreza de expressão
Manual de Redação da Presidência da República (MRPR)
Decreto n. 100.000, de 11 de jan. 1991: autorização do presidente p/ comissão p/
rever, atualizar, uniformizar e simplificar normas de redação de atos e comunicações oficiais
. Cria-se MRPR
Edições
1ª em 1991. 2 partes
Parte 1: sobre comunicações oficiais. Sistematização de aspectos essenciais. Padronização de diagramação dos expedientes. Exibir modelos. Simplificar fechos. Suprimir arcaísmo. Apresentação de súmula gramatical.
Parte 2: sobre elaboração e redação de atos normativos (conceituação e exemplificação dos atos e procedimento legislativo) no âmbito executivo
2ª em 2002. C/mudanças tecnológicas e legislativas. 2 partes
Parte 1: adequação das formas de comunicação na adm (por causa da informática)
Parte 2: adaptação do texto à evolução legislativa na matéria.
Devido Decreto n. 4.176, de 28 mar. 2002
Devido alterações constitucionais da época
Devido Lei complementar n. 95, de fev. 1998
3ª em 2018. p. atualizar e simplificar elaboração de comun. ofic. e atos normat. 2 partes.
1 parte: sobre aspectos gerais da redação e comunicação ofic. e elementos de ortografia e gramática
2 parte: sobre atos normativo, fundamentos da elaboração normativa, técnicas legislativas e atos normativos. Processos legislativo.
MÓDULO 3 - As comunicações Oficiais
Aspectos gerais
Pronome de tratamento
Decreto n. 9.758, de 11 de abril de 2019 simplifica uso dos pronomes de tratamento nas comunicações oficiais
determina utilização do pronome
"senhor"
com agentes públicos federais
Utilização no
Manual
no endereçamento: texto utilizado no envelope com a correspondência
No vocativo: para dirigir-se ao destinatário, no ínício do texto
No corpo do texto: usar de modo abreviado ou por externso
deve ser na
segunda pessoa do plural
, forma
indireta
Decreto
Concordância dos pronomes de tratamento
Nominal
Pronominal
Verbal
MÓDULO 4 - Outros tipos de Documentos oficiais e dicas
Tópico frasal: oração que introduz a ideia central desenvolvida