Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
ERMENEUTICA E INTERPRETAZIONE LETTERARIA (CAP.3), ERMENEUTICA FASE…
ERMENEUTICA E INTERPRETAZIONE LETTERARIA (CAP.3)
SECONDA METÀ ANNI 70'
ANALISI INTERNA DEL TESTO
TOLTA LA POSSIBILITÀ DI GIUNGERE A SPIEGAZIONI UNIVOCHE DEL SIGNIFICATO DI UN'OPERA LETTERARIA
MOTIVI
SI VOLEVA DARE MAGGIOR CREDITO ALLA VARIABILITÀ STORICA DELLE INTERPRETAZIONI
SI SOSTENEVA CHE IL SIGNIFICATO STESSO NON ESISTEVA E IL LETTORE FORNIVA IL SUO SENSO AUTONOMO RISPETTO ALLA LETTERA DEL TESTO
TENDENZA CHE SI È SVILUPPATA NEGLI USA
DECOSTRUZIONISMO
DISCIPLINA CHE REGOLA L'ARTE INTERPRETATIVA
NASCE DALLE SCUOLE RABBINICHE E CRISTIANE CHE SPIEGANO PASSI OSCURI DELLE SCRITTURE PRESUPPONENDO CHE ESISTESSE UN UNICO SIGNIFICATO
ALTRE APPLICAZIONI-> LEGGI O TESTI DA INTERPRETARE CORRETTAMENTE
IMPORTANTE ANCHE DAL MEDIOEVO IN POI PER LA LETTURA DELLE CULTURE PRE-CRISTIANE
ROMANTICISMO
DISCIPLINA CHE SI OCCUPAVA DELLA SPIEGAZIONE DI QUALUNQUE MESSAGGIO VERBALE
1 more item...
HEIDEGGER (FILOSOFO TEDESCO)
ATTIVITÀ ERMENEUTICA POSTA AL CENTRO DELL'ESISTENZA E DELLA FILOSOFIA CONCEPENDOLA COME TENSIONE VERSO IL LINGUAGGIO
LINGUAGGIO= SEDE DELL'ESSERE
CIRCOLO ERMENUTICO RAPPRESENTA
POSSIBILITÀ POSITIVA DELLA CONOSCENZA RINVIANDO IL SINGOLO ALLA TOTALITÀ DEL LINGUAGGIO
ULTIMA FASE
INTERPRETAZIONE DEL LINGUAGGIO COME CASA DELL'ESSERE
POESIA COME ESPRESSIONE PERFETTA
GADAMER SUCCESSORE
COMPRENSIONE COME UN FENOMENO LINGUISTICO
IMPORTANZA DATA ASSEGNATA ALLA LINGUISTICITÀ CHE RIGUARDA OPERA E INTERPRETE E SI INSTAURA UN DIALOGO
IN QUESTO MODO SI REALIZZA UNA FUSIONE TRA GLI ORIZZONTI DI CREDENZA CHE LI CARATTERIZZANO
PASSATO DELL'OPERA
PRESENTE DELL'INTERPRETE
OBIETTIVO
COMPRENSIONE DI QUANTO VIENE DETTO
TRADUZIONE
PER COMPRENDERE UN'OPERA BISOGNA RICOMPORRE (TRADUCENDO) IL CONTENUTO
OBIEZIONI
HIRSCH
RICHIAMA IL PROBLEMA DELLA VALIDITÀ NELL'INTERPRETAZIONE
NECESSITÀ DI TORNARE ALL'INTENZIONE AUTORALE COME PUNTO DI RIFERIMENTO PER LA CRITICA
HABERMAS
ANALIZZA IL RAPPORTO TRA
ERMENEUTICA DI GADAMER
NON PUÒ ESSERE CONSIDERATA DI PORTATA UNIVERSALE SOLO PERCHÉ SI BASA SULLA LINGUISTICITÀ
SOCIOLOGIA
IMPORTANTE UNA CRITICA IDEOLOGICA DEL LINGUAGGIO CHE LO RICONDUCA A
PRAGMATICA
TEORIA DELLA COMUNICAZIONE
RICOEUR
OPERA LETTERARIA
SINTESI DI MITI COLLETTIVI
RACCONTO DI SÉ DA PARTE DEL SOGGETTO POETICO/NARRATIVO
METAFORA
STRATEGIA LINGUISTICA CHE FORNISCE UN NUOVO SIGNIFICATO CHE APPARE POLISEMICA
NARRAZIONE
RAPPRESENTA
FORMA DELLA TEMPORALITÀ CHE DEVE ASSUMERE SE VUOLE ESSERE CONDIVISIBILE
ANALOGIE
RACCONTO STORICO
RACCONTO DI FINZIONE
ROMANZI COME MRS. DALLOWAY
SCOPO ERMENEUTICA
INTERPRETAZIONE FORME SIMBOLICHE DELLA COSCIENZA NELLE VARIE DIMENSIONI
SIMBOLO -> ESPRESSIONE PRECEDENTE AL LINGUAGGIO DA DECIFRARE CON UNA RISALITA VERSO L'ORIGINE
QUESTO PROCEDIMENTO NON PUÒ RIDURRE AD UNO SCHEMA LA RICCHEZZA DELLE IMMAGINI SIMBOLICHE
DISTACCO DA GADAMER
METODO SISTEMATICO E SINCRONICO
VERITÀ PUÒ ESSERE RAGGIUNTA ATTRAVERSO UN PROCESSO DI COMPRENSIONE TEMPORALE INFINITO
ERMENEUTICA FASE PRECEDENTE