Morphology and syntax
Spanish, like the other Mediterranean Romance languages, substituted a syntactic procedure for what was morphological in principle, that is, it marked with prepositions plus names the grammatical functions of subject, direct and indirect object and verbal complements of another species.
Both in the case of direct personal or affective objects, he uses the preposition a, as in the scheme to love a person and love the cat; in the case of the indirect object it also uses a, as for example to give something to someone; In the case of the subject, it is the verbal endings that bear the mark of the subject (we ate, it always supposes a subject in the first person plural) and only in the case of needing to specify it is the order, before the verb, the element that determines this function.
Example;
Human settlements destroy forests would change its meaning if it were written the other way around: Forests destroy human settlements; therefore, the order of the objects that are postponed to the order verb is also important. The other plugins observe a fairly free order.
Among the characteristics inherited from Latin, the syntax and syntactic procedures to qualify, qualify or convert into names, and therefore subject to complete sentences, should be highlighted.