Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Лингвокультурологический подход - Coggle Diagram
Лингвокультурологический подход
идея
: изучение культуры через те явления, что нашли отражение в языке; освоение четырёх компетенций
лингвокультурема
- изучаемая единица; совокупность формы языкового знака, его содержания и культурного смысла (Воробьёв)
Содержание урока определяется
выбранными лингвокультуремами
культурным контекстом
Активное использование медиадискурса; аутентичный и уместный культурный материал
Культуросообразные подходы к изучению ИЯ
Межкультурный подход
Будник
возможные подходы к противопоставлению двух культур
"свой-чужой"
равноправие (более востребовано в современном образовательном процессе)
важность познания культуры, картины мира, особенностей носителей языка
идея:
знакомство с фактом иной культуры -> перенос в родную культуру -> переосмысление -> постижение другой культуры
лучше применять на старшем этапе образования
Языкова
идея: овладение языком путём выявления культурно-маркированных единиц -> анализ семантической структуры -> изучение культурного фона -> заполнение культурологических лакун текста -> осмысление, интерпретация и сопоставление фактов
ставит целью углубить и расширить знание родной культуры в процессе овладения чужой
реализовать следует на всех этапах
проблемы
недостаточная профессиональная готовность педагогов
родная культура "подразумевается по умолчанию", но не познаётся
отсутствие систематического внедрения
Поликультурный подход
идея
: формирование личности, способной оценивать явления с позиции как родной культуры, так и культуры изучаемого языка (
аккультурация
)
абсолютное равноправие и взаимоуважение культур
понимание исторического контекста, символической и коммуникативной природы культуры
важность культурной подготовки, способности проводить анализ
необходимость личной ценности культурных явлений для учащегося