Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Lírica griega - Coggle Diagram
Lírica griega
Tipología
En la antigua Grecia, estaba dividida en 2 tipos de lírica, la lírica monódica y la lírica coral.
Lírica monódica:
Era cantada por una sola persona, y estaba compuesta por los siguientes tipos:
Yambo
Surgido del culto a dioses griegos, su contenido era satírico y burlesco. Se compone de versos formados por yambo, su lengua era el jónico ático.
Poesía Mélica
Cantos sobre amor, vino y mujeres. Se acompañaba del bárbitos, una especie de lira grande de muchas cuerdas. Tiene varios tipos de versos y su lenguaje era el eolio.
Elegía
En su origen relacionada con los banquetes, tenia temáticas diversas, generalmente serias con el acompañamiento de la flauta. Se compone de verso dístico elegíaco, su lengua era el jónico ático.
Lírica coral:
Era interpretada por un coro. Su estructura era métrica y se utilizaban las tríadas, formadas por estrofa antistrofa y epodo, y su lengua era el dorio.
Entre los géneros de la lirica coral, los siguientes son algunos destacados:
-
-
Definición
Poesía subjetiva en la que el narrador protagoniza como motivo de su canto, tomando sus sentimientos como tema principal.
Es dirigida hacia al hombre individual con el objetivo de contagiar los sentimientos plasmados en el poema.
Autores representativos
Safo (Lesbos, actual Grecia, s. VII a.C.-id., s. VI a.C.)
Anacreonte (Teos de Lidia, actual Grecia, s. VI a.C.-id., s. V a.C.)
Orígenes
La lírica tuvo varias etapas, la primera de ellas fue la ''oral'', en la que el poeta se limitaba a repetir los poemas transmitidos por la tradición oral; la segunda etapa surgió en el siglo VII a.C, es conocida como ''lírica culta'', los poetas se servían de la escritura y pasaban a ser creadores.
surgió en el siglo VII a.C.
Características
a) Es esencialmente cantada y con acompañamiento musical, y a veces también con danzas.
b) Se desarrolló en el ambiente de los ''agones'' (competiciones poéticas)
c) La lengua utilizada para componer los poemas, se adoptó en cada lugar el dialecto local, contribuyendo a consagrar cada dialecto griego de cada zona.