Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Определенный артикль - the может использоваться с исчисляемыми…
Определенный артикль - the может использоваться с исчисляемыми существительными (независимо от их числа) и с неисчисляемыми существительными.
Говоря обо всех членах семьи как о группе людей, используйте определенный артикль the и фамилию во множественном числе: the Joneses (Джонсы).
Определенный артикль the употребляется с единственными в своем роде, исключительными объектами: the sun (солнце), the environment (окружающая среда), the internet (интернет).
Также, говоря о группе людей, используйте конструкцию «the + прилагательное». Обратите внимание, что глагол в этом случае будет во множественном числе.
Например: the young (молодежь), the poor (малоимущие), the homeless (бездомные).
The young always argue with their parents. — Молодежь всегда спорит со своими родителями.
Эта же конструкция используется с прилагательными, которые оканчиваются на -сh, -sh, -ese, если подразумеваются все представители какой-либо нации.
Например: the French (французы), the English (англичане), the Chinese (китайцы).
The French are charming. — Французы очаровательны.
The Vietnamese are very hard-working. — Вьетнамцы очень трудолюбивы.
Чтобы описать или указать на группу объектов, некий класс в целом, используйте конструкцию «the + исчисляемое существительное в единственном числе».
The cheetah is the fastest animal in the world. — Гепард — самое быстрое животное в мире. (говорим не об одном гепарде, а о виде животных)
I play the piano. — Я играю на фортепиано.
I consider the telephone to be the most important invention. — Я считаю, что телефон — это самое важное изобретение.
с названиями рек, морей, каналов, океанов, пустынь, групп островов, цепочек гор: the Amazon (Амазонка), the Maldives (Мальдивы), the Black Sea (Черное море), the Sahara (Сахара), the Panama Canal (Панамский канал).
Часто определенный артикль the употребляется с названиями:
зданий (отели, кинотеатры, театры, музеи, галереи, рестораны, пабы) — the Plaza hotel (отель «Плаза»), the Odeon (ресторан «Одеон»), the Kremlin (Кремль), the Red Lion pub (паб «Красный лев»);
газет (артикль — часть названия и пишется с большой буквы) — The Times (газета «Таймс»), The Guardian (газета «Гардиан»);
спортивных событий — the FIFA World Cup (чемпионат мира по футболу);
исторических периодов и событий — the Bronze Age (бронзовый век), the Vietnam War (война во Вьетнаме);
известных кораблей и поездов — the Mayflower (корабль «Мейфлауэр»);
организаций, политических партий, учреждений — the Red Cross (Красный Крест), the Democratic Party (Демократическая партия);
с теми названиями, в которых есть предлог of — the Leaning Tower of Pisa (Пизанская башня), the University of Cambridge (Кембриджский университет)
со странами, которые в названии содержат слова states (штаты), kingdom (королевство), federation (федерация), republic (республика), emirates (эмираты) — the United States of America (Соединенные Штаты Америки), the United Kingdom (Великобритания), the Dominican Republic (Доминиканская Республика), the Russian Federation (Российская Федерация);
Со словами theatre (театр), cinema (кино), radio (радио), когда мы говорим о времяпрепровождении.
I often go to the cinema with my friends. — Я часто хожу в кино с друзьями.