Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
CONVENIO DEL SISTEMA ARMONIZADO, Art. 4, image, image, image, image, image…
CONVENIO DEL SISTEMA ARMONIZADO
Desarrollado por la Organización Mundial de Aduanas
Bruselas 14 de junio de 1983
22 artículos en total
20 principales del S.A
2 del protocolo de enmiendas
instrumento legal internacional
partes contratantes
todos los países que adoptan esta estructura
facilitar el comercio internacional
Comparación
Análisis
Registro
Reducir gastos
organización jerárquica
Productos con menor valor agregado
hasta
Animales vivos
Productos con mayor valor agregado
sellos de correo
ARTÍCULOS
Art. 3
OBLIGACIONES DE LAS PARTES CONTRATANTES
detallar las estadísticas de comercio (importación y exportación)
No hay obligación de usar las subpartidas del S.A
nomenclatura arancelaria
ajuste a las nomenclaturas y estadísticas dadas por el S.A
Utilizar la subpartidas y subpartidas (no modificar)
Aplicar las reglas generales
seguir el orden de numeración del S.A
Art. 5
ASISTENCIA TECNICA A LOS PAISES EN DESARROLLO
por parte de los países desarrollados
debe ser solicitado
Formación de personal
transposición de sus actuales nomenclaturas al S.A
asesoramiento sobre las medidas convenientes
según las modalidades
convenidas de común acuerdo
Art. 6
COMITÉ DEL SISTEMA ARMONIZADO
:check: compuesto por representantes de cada partes contratante
:check: reuniones de mínimo 2 veces al año (convocadas por el secretario general) generalmente en la sede
:check: elección de presidente y/o vicepresidentes
:check: redacción de su propio reglamento
:check: creación de subcomités o grupos de trabajo
Art. 7
FUNCIONES DEL COMITÉ
promover proyectos
Redactar notas explicativas
Reunir y difundir toda información
informes de actividades
Art. 8
PAPEL DEL CONSEJO
Aprobar
notas explicativas
criterios
recomendaciones
Examinar propuestas del Cómite
ARTÍCULOS
Art. 9
Art. 10
RESOLUCION DE DIFERENCIAS
si no se resuelve con el punto anterior pasa a manos del Comité
si no se resuelve con el punto anterior pasa a manos del Consejo
negociaciones directas entre dichas Partes
Art. 11
CONDICIONES REQUERIDAS PARA SER PARTE CONTRATANTE
b) Uniones Aduaneras o Económicas
si se transfirió
competencia para concluir tratados
c) Cualquier Estado al que el Secretario General dirija una invitación
a) Estados miembros del Consejo
Art. 12
PROCEDIMIENTO PARA SER PARTE CONTRATANTE
El presente Convenio estará abierto a la firma de los Estados y Uniones
Aduaneras o Económicas
instrumentos de ratificación o de adhesión se depositarán ante el
Secretario General
Estado o Unión Aduanera o Económica que cumpla
Firmándolo sin reserva de ratificación
Depositando un instrumento de ratificación (firmado)
Art. 14
APLICACIÓN POR LOS TERRITORIOS DEPENDIENTES
estado contratante
notificara la expansión del convenio a territorios con relaciones internacionales a su cargo
Desconexion del convenio
cuando cuyos territorios dejen de estar
bajo la responsabilidad de la parte contratante
Art. 15
DENUNCIA
cualquier parte
contratante podrá denunciarlo
1 more item...
Art. 16
PROCEDIMIENTO DE ENMIENDA
1 more item...
Art. 19
1 more item...
TIPOS DE LOS DERECHOS DE ADUANAS
Las partes contratantes no contraen ningún
compromiso en cuanto a: derechos arancelarios.
Art. 4
APLICACIÓN PARCIAL POR LOS PAISES EN DESARROLLO
partes contratantes
Puede diferir la aplicación de subpartidas
tomando en cuenta su estructura administrativa y de comercio
2 y 3. Compromiso por aplicar el S.A completo
Partidas
Subpartidas
Guiones
0
Notificar al Secretario General las subpartidas que no aplicara y las que si posteriormente
5 y 6. Aplicación del S.A parcialmente
Compromiso de aplicación total del S.A
Notificar al secretario general
Excepción de obligaciones (Art. 3) en subpartidas que no ocupe