Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
疑點澄清與分組 - Coggle Diagram
疑點澄清與分組
課後心得
原先認為對於這些內容很熟悉,但上了課才發現原來這些知識和概念並沒有完全了解。
寫部落格時要把老師給的資料再好好確認一次是否真的都有懂,以及確認筆記上是否有不小心記錄到錯誤概念。
發現有時我和同學在課堂上的討論可能有錯誤,卻因為長時間的討論,誤以為那就是正確答案。
自由補充
補充資料
十種方法讓老外快速地學習漢語拼音
六、對比法
通過對比,像是送氣與不送氣音bp的對比,可以通過紙片的顫動來體會送氣和不送氣音氣流的強弱。
七、誇張法
為了突出漢語某些發音特點,可以適當誇大音與音,調與調之間的差別。
五:手勢法
老師在用五度標記法展示了聲調音高的變化之後,在練習時可以用手勢起一個強調的作用,而且還可以用手勢去模擬舌位的變化。
四、帶音法
有的學生發v有困難,那我們可以讓他先發i,然後保持舌位不變,嘴唇攏圓就是v了。
八、輔助法
藉助外物的輔助讓學生體會發音特點,比如,發x和s有困難時,可用食指或牙籤輔助矯正。
九、外語引導法
藉助學生已有的外語發音經驗練習漢語發音
三、觀察法
語音教學要形象化,多用一些直觀的手段來教學。
十、語流法
比如前鼻音「an」發不準的時候,我們可以通過發「天安門」的語流,讓學生不知不覺發出「an」的音,然後再從語流中剝離出「an」的音讓學生體會,練習直至掌握。
二、體驗法
先告訴學生這個音的發音部位在哪兒,比如 bpm 都是雙唇音,讓學生自己體驗從雙唇發出來的音。
一、框架法
把基本的大框先給他們,然後再慢慢地擴展成具體的內容。
自由延伸
感受到了漢語發音對於外國學生來說是多麼難的問題。
以往只注意到了ㄓㄔㄕ和聲調的問題,但其實還有送氣音非送氣音等等都是要親自講解和示範。
除了老師要清楚這些發音知識外,還需要另外想很多的教學方式來讓外國學生能夠理解你所教的並且真的做得出來。
除了事前要花許多時間備課外,還要仰賴多年的教學經驗。
課堂問題
台灣、中國、國際的記音方式的正式名稱?
台灣記音符號的正式名稱是國語注音符號第一式
中國記音符號的正式名稱是中文羅馬字母拼法
國際記音符號的正式名稱是International Phonetic Alphabet
完成現代漢語聲調表格。
https://classroom.google.com/u/0/c/Mjc0NjIzNTc2OTg4/a/MzEzMjgxMTgzMzE5/details
「愛高雄啊」四字的音節結構?
「雄」的音節結構是四部俱全
「高」的音節結構是零介音
「愛」的音節結構是零聲母、零介音
「啊」的音節結構是零聲母、零介音、零韻母
洪音和細音又細分哪些?你的名字符合四呼的哪一些?
洪音有開口呼和合口呼,細音有撮口呼和齊口呼。
「王」符合合口呼,「君」符合撮口呼,「茹」符合合口呼。