Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Родовий відмінок однини іменників чоловічого роду другої відміни - Coggle…
Родовий відмінок однини іменників чоловічого роду другої відміни
Закінчення -а, -я
Назви осіб, власні імена та прізвища, а також персоніфіковані предмети та явища. Приклади: промовця, робітника, студента
Назви тварин і дерев. Приклади: дуба, кілка, коня
Назви предметів та архітектурних деталей. Приклади: піджака, плаща, портфеля
Назви населених пунктів та планет. Приклади: Житомира, Києва, Лондона
Примітка. Але -у, -ю пишеться у складених назвах населених пунктів, другою частиною яких є іменник, що має звичайно в родовому відмінку закінчення -у: Давидового Броду, Зеленого Гаю
Інші географічні назви з наголосом у родовому відмінку на кінцевому складі, а також із суфіксами присвійності -ов, -ів (-єв), -ин (-їн). Приклади: Дінця, Дністра, Іртиша
Назви мір довжини, ваги, часу тощо; назви грошових знаків; числові назви. Приклади: десятка, мільйона,
мільярда. Винятки: віку, року
Назви місяців і днів тижня. Приклади: жовтня, понеділка, травня
Назви машин та їх деталей. Приклади: комбайна, мотора, поршня
Терміни іншомовного походження, які означають елементи будови чогось, конкретні предмети, геометричні фігури та їх частини, а також українські за походженням суфіксальні слова-терміни. Приклади: радіуса, ромба, сегмента
Закінчення -у, -ю
Речовини, маси, матеріали. Приклади: борщу, водню, воску. Виняток: хліба
Збірні поняття, а також назви сортів плодових дерев. Приклади: капіталу, каравану, гороху. Виняток: вівса
Назви будівель, споруд, приміщень та їх частин (крім назв архітектурних деталей) . Приклади: замку, каналу, коридору. Винятки: (переважно з наголосом на закінченні) бліндажа, гаража, куреня
Назви установ, закладів, організацій. Приклади: архіву, інституту, клубу
Переважна більшість слів зі значенням місця, простору тощо, а також їх зменшені форми на -к. Приклади: байраку, краю, лиману. Винятки: горба, хутора
Явища природи. Приклади: вітру, граду, грому
Назви почуттів. Приклади: болю, гніву, жалю
Назви процесів, станів, властивостей, ознак, формацій, явищ суспільного життя, загальних і абстрактних понять. Приклади: виду, винятку, галасу. Винятки: ривка, стрибка, стусана
Терміни іншомовного походження, що означають фізичні або хімічні процеси, частину площі та ін., а також літературознавчі терміни. Приклади: синтезу, стемінгу, ферменту
Назви ігор, танців та абстрактних творів мистецтва (музичних, кінематографічних). Приклади: вальсу, волейболу, джазу. Винятки: вірша, гопака, козака (козачок)
Більшість складних безсуфіксних слів (крім назв істот). Приклади: водопроводу, живопису, живоплоту. Винятки: електровоза, пароплава
Переважна більшість префіксальних іменників із різними значеннями (крім назв істот). Приклади: вислову, відбою, відгуку. Виняток: заголовка
Назви річок, озер, гір, островів, півостровів, країн, областей, штатів і т. ін. Приклади: Евересту, Ельбрусу, Паміру