Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Las cosas del decir, . (7.2 Los contenidos implícitos y su interpretación)…
Las cosas del decir
Calsamiglia y Tusón
Capítulo 7 - LOS FINES DISCURSIVOS Y LOS PROCESOS DE INTEPRETACIÓN
7
¿Cómo funciona la comunicación humana? ¿A qué se debe sus disfunciones?
La comunicación
Proceso de interpretación de intenciones
¿Qué implica?
Procesamiento de la información
Inferencia
Conocimiento previo
Interpretación
Transacción de la comunicación
entre
Instancia emisora
Instancia receptora
Intervienen factores como
Contexto
En donde se produce
Acción
Intercambio de información
Puede ser de tipo
3 more items...
Mal interpretación o mal entendidos
se producen cuando
No se activan los conocimientos necesarios o algunos esquemas cognitivos
La hipótesis es errónea (Una escena fuera de contexto)
¿Cómo evitarlos?
Diferenciación entre significado gramatical y significado pragmático
Significado gramatical
Reglas del signo lingüístico
No tienen en cuenta lo extralingüístico
Conjunto de signos fonéticos o gráficos
Significado pragmático
Resulta de los factores contextuales
Significado explícito
Forma no común de comunicar
1 more item...
Significado implícito
Información que requiere ser interpretada para su comprensión
1 more item...
Inferencia
Proceso mental para llegar a interpretar los mensajes
7.3
las transgresiones de las normas
La comunicación necesita ser regulada por medio de normas o máximas
Estás normas están ligadas con la vida en sociedad y establecen el comportamiento del interlocutor
¿Porque se da la transgresión?
Por desconocimiento
Se desconoce el entorno y las normas de este
Debido a
La edad
No pertenecer a la cultura
Por resistencia
Necesidad de construir una identidad social
Lucha en contra el poder
7.3.1. Delitos discursivos
Se da con el mal uso de la lengua en la sociedad
Tipos
Jurídicos
Difamaciones, injurias, plagio, falsificación, perjurio, entre otras.
Religiosos
Blasfemia, juramentos, mentiras, escándalos
Comportamientos discursivos
Temas sexuales, escatalogicos o políticos, manipulación, fanfarronería o faltar a la palabra
7.3.2 las incomprensiones, los malentendidos y el humor
Fracasos comunicativos o disfunciones comunicativas
Incomprensiones
Se dan cuando
No se tiene el conocimiento necesario para entender la información recibida
Puede identificarse de dos formas
2 more items...
Malentendido
Se da cuando
Se realiza una hipótesis interpretativa que no corresponde (se entiende otra cosa)
Los participantes no son conscientes de que existió un error
1 more item...
Quiénes participan acuden a otros contextos
Pertenecientes a distintas culturas o diferentes prácticas sociales
También llamada
1 more item...
El humor lingüístico
Se da cuando
Se rompen las expectativas que se crean a través de los procesos lingüístico-discursivos
Se dan por medio del
1 more item...
.
7.2 Los contenidos implícitos y su interpretación
7.2.1 LAS RESUPOSICIONES Y EL CONOCIMIENTO COMPARTIDO
Gramática formal
se ha ocupado
De la presuposición desde la perspectiva
semántica lógica
para referirse a
un tipo de información que se desprende necesariamente del significado de las palabras enunciadas
de ella depende
que una oración pueda someterse a la prueba veritativa
Se mantiene en la forma afirmativa y negativa de la oración
Hay otro tipo de presuposición denominada
presuposición pragmática
se basa en
El conocimiento previo que se da por supuesto y compartido de las personas que participan en un acto de comunicación
Depende de factores contextuales e incluye el conocimiento del mundo
(conocimiento o saber enciclopédico)
Los presupuestos definen una comunidad
La presuposición ocupa un lugar privilegiado en la comunicación científica
Diferencia entre
Artículo de divulgación y artículo de alta especialización
es
El grado de conocimiento que se da por supuesto y compartido por quien escribe y quien lee
7.2.2 LA INTENCIONALIDAD EN LOS ACTOS DE HABLA
Toda comunicación lingüística incluye actos lingüísticos
La unidad de comunicación lingüística es
La producción o emisión del símbolo, palabra u oración al realizar el acto de habla
Es importante el valor que desempeñan los aspectos
Intencionales
Contextuales
En la elaboración, producción e interpretación de las formas de la lengua
Teoría de los actos de habla
(Austin y Searle)
Austin
Planteaba que
El sentido de cualquier oración dependía de las pruebas de verdad o falsedad
Enunciados constatativos
Se usan para describir el mundo
Enunciados realizativos
No describen el estado del mundo
Lo transforman
No se puede afirmar si son
Verdaderos o falsos
Conceptos de intención y acción
Las palabras constituyen una forma de
Acción intencional
Searle
Propone una tipología de los actos de habla
1. Asertivos
: afirmar, anunciar, predecir...
2. Directivos
:preguntar, pedir, prohibir...
3. Compromisorios
: ofrecer, prometer, jurar...
4. Expresivos
: pedir perdón, agradecer, felicitar...
1 more item...
Se plantea que se producen tres actos
Acto locutivo
la misma emisión con su significado referencial, es decir, su contenido
Acto ilocutivo
lo que se hace al emitir ese enunciado. Asigna un valor de acción intencional
Acto perlocutivo
el efecto (verbal o no verbal) que ese enunciado produce en el audiencia
Actos de habla indirectos
Al significado literal del acto locutivo hay que sumar un significado añadido a través de la fuerza ilocutiva
Son convencionales
7.2.3. EL PRINCIPIO DE COOPERACIÓN Y LAS IMPLICATURAS NO CONVENCIONALES
Principio de cooperación (Grice)
Sitúa el problema del sentido de los enunciados en la conversación
pretende ofrecer una explicación
a la manera en que se producen cierto tipo de inferencias basadas en formas de enunciados
no convencionales
sobre
lo que
no
está dicho pero se quiere comunicar
No convencionales
: su sentido depende de los factores contextuales en que se produce esa expresión
Para que una conversación se lleve a cabo con relativo éxito es necesario
Quienes participen lo hagan de manera cooperativa
A lo largo de la interacción, esas personas irán actuando de manera que se supone apropiada para los fines que se pretenden con esa conversación
Se basa en cuatro máximas
Entendidas como principios razonables o racionales
Máxima de cantidad
No haga que su contribución resulte más informativa de lo necesario
Máxima de cualidad
No diga lo que crea falso o de lo cual carezca de pruebas adecuadas
Máxima de relación
Sea pertinente (vaya al grano)
Máxima de manera
Evite ser oscuro y ambiguo al expresarse. Proceda con orden
A menudo se transgreden o violan varias de ellas
Quien las transgrede lo hace con una intencionalidad
Que quien escucha genera un tipo especial de inferencia
Se les llama
1 more item...
.
7.1
Las finalidades
Son las diversas intenciones de las marcas y resultados de la acción
¿Cómo descifrar la finalidad?
Uso lingüístico
Con el podemos establecer lo que se quiere o se desea
Eventos comunicativos
7.1.1. las metas y los productos
Productos
Resulta de un intercambio. Los productos pueden ser negativos o positivos
Metas
Suele existir más de una meta todas estas deben coincidir con los intereses del interlocutor y el receptor
Cuando no se tienen las mismas metas o el producto esperado
1 more item...
7.1.2. las finalidades globales y las particulares
Globales
Están asociadas y son promovidas por un grupo cultura o social
Particulares
Existen dos tipos
Subordinadas a la globales
1 more item...
De carácter personal
1 more item...
Hecho por: Laura Valentina Sánchez, Laura Nicolle Sánchez y Julián David González