Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
MECANISMO DE LAS PALABRAS - Coggle Diagram
MECANISMO DE LAS PALABRAS
La derivación
Consiste en añadir un morfema derivativo a la raíz de una palabra para formar otra nueva. Es un procedimiento muy productivo en español.
Si este morfema esta
al principio se le denomina prefijo.
en el medio se le denomina sufijo.
El conjunto de palabras relacionadas que tienen un origen en común y comparten la misma raíz se denominan familia de palabras.
El parasíntasis
Sería la combinación de derivación y composición.
Contienen un prefijo y un sufijo que se unen simultáneamente a la raíz de otra palabra
También son parasíntesis las palabras compuestas a las que se le une un sufijo
Palabras compuestas
Unir dos o más raíces o palabras: saca+corcho=sacacorchos
Formas de las palabras compuestas
-Verbo+sustantivo: rompecabezas
-Adjetivo + adjetivo: agridulce
-Sustantivo+ verbo: pelirrojo
-Adjetivo+verbo: maleducar
-Sustantivo+sustantivo: hombre rana
Tipos:
-Compuestos consolidados o perfectos: Se escriben juntos y solo se admiten morfemas flexivos
-Compuestos no consolidados o imperfectos:Se escriben separados, en ocasiones por guión
Mecanismo
Acortamiento de palabras consiste en la reducción de una palabra:
-por eliminación de fonemas finales: buen,gran,foto...
-por eliminación de los iniciales: chacha (muchacha)...
-por eliminación de la parte intermedia: barra (Barcelona)
Onomatopeya: Formación de palabras por imitación de los ruidos naturales: tic-tac, miau, pío-pío...
Siglas: Son las letras iniciales de varias palabras cuyo conjunto sirve para denominar abreviadamente una realidad (AVE,BBC)
Acrónimos: palabra formada a partir del acortamiento de otras (ONU, sida), también puede ser un acrónimo las palabras: autobús que significa automóvil ómnibus, es decir, coges las primeras letras de la primera palabra y las ultimas de las segunda palabra
Mecanismos léxicos de formación de palabras
Préstamo lingüístico: Es una palabra que se toma prestada de otro idioma por influencia cultural
Nota: se denominan neologismos a préstamos lingüístico de reciente incorporación
Clasificación: Existen varios tipos de préstamos léxicos
Extranjerismos: Son palabras originales de otras lenguas que se pronuncian en la lengua receptora con algunas adaptaciones fonéticas propias
Cálculos semánticos: Se copian palabras o frases de origen extranjero con léxico de la propia lengua; es decir, en este caso pasan de una lengua a otra como una traducción literal