Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
QUESTIONS AUTOUR DE LA CONTINUITE PEDAGOGIQUE 2020-04-16 (COMMENT EVITER…
QUESTIONS AUTOUR DE LA CONTINUITE PEDAGOGIQUE
2020-04-16
COMMENT EVITER L'UTILISATION PAR NOS ELEVES DE SITES DE TRADUCTION?
OUTILLER
donner du lexique, des mots attendus dans la production
donner des amorces de phrase, ou une ou deux phrases de démarrage, sachant que le plus difiicile pour un enfant est de commencer
MOTIVER
par une tâche finale attrayante
par des activités ludiques, moins traditionnelles, qui donnent envie
en faisant collaborer les élèves sur des documents partagés où ils peuvent lire leurs productions mutuellement
GOOGLE DOCS
FRAMAPAD
CHAT en langue cible
par des projes communs à plusieurs classes/établissements
penser à la semaine des LV en mai!
EDUQUER
rappeler pourquoi on fait quelque chose, ce que l'on va apprendre en faisant cette activité / donner du sens
insérer ces explications dans un document d'accompagnement de l'activité qui soit clair, aéré, coloré, illustré
expliquer le lien avec la tâche finale
rappeler à l'élève que le but d'un travail n'est pas qu'il soit fait, mais qu'il lui ait appris à faire quelque chose
VALORISER
les efforts
les productions
GUIDER
donner des consignes précises, claires, pas à pas
COMMENT GERER SON TEMPS POUR NE PAS S'EPUISER A LA TACHE?
le temps passé à échanger avec les élèves
s'imposer des limites-horaire
privilégier dès que possible un mode de communication collectif (le chat par exemple) qui limite les redites
rester bienveillant et rassurant face aux questions inutiles: les enfants ont besoin de présence adulte même à distance, l'apprentissage ne peut se faire que dans le cadre d'une relation humaine
le temps passé en préparations
utiliser le copié-collé systématique, par exemple, pour rappeler la tâche finale en début de chaque séquence : un encadré visuel et coloré que l'on copie en début de chaque fiche de préparation
limiter le nombre d'activités par séance
un enfant seul est moins efficace => être modeste dans nos attentes
mieux vaut une seule activité menée à bien que plusieurs bâclées
le temps passé à évaluer
pour la compréhension de l'écrit ou de l'oral, avoir recours aux QCM auto-correctifs de pronote, faciles ensuite à décliner en compétences
pour une évaluation en temps synchrone, voir le site
goformative
(sympa mais déperdition plus grande d'élèves)
ne pas chercher à tout évaluer , garder les notions de plaisir et d'entraînement
DES ELEVES DEBUTANTS DISENT NE RIEN COMPRENDRE AUX CONSIGNES EN LANGUE CIBLE, DOIT-ON TRADUIRE?
utiliser des consignes très simples, de façon rituelle et répétée
insérer systématiquement un encadré du lexique des consignes, très visuel, que l'on copie / colle sur chaque fiche d'activité, dans le même coin
apporter une aide complémentaire dans le chat
n'avoir recours au français que pour les consignes particulièrement difficiles à comprendre, éviter la traduction de phrases entières entre parenthèses