Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Гомер Одіссея
Без названия (2) (Художня своєрідність (Гіперболізація…
Гомер Одіссея
Тема
Мандри хитромудрого Одіссея під час повернення додому, на острів Ітака та поновлення себе в правах царя острова і господаря свого дому
-
Художня своєрідність
-
Постійні епітети, складні порівняння, повтори
Часова несумісність, двоплавність
Гекзаметр - (шестимірник) - віршовий дактипічний розмір із шістьма наголосами без рими, поширений в античній поезії
-
-
-
-
Український переклад
Повний текст - Петро Ніщинський, Борис Тен
уривки - Іван Франко, Леся Українка, Пантелеймон куліш та інші
-
Ідея
Уславнення людського розуму, вірності, винахідливості й допитливості
Засудження беззаконня, насильства, несправедливості, самовпевненості, марнославства
-
-