ZMATENÍ JAZYKŮ
:one: Motivační fáze – text o Babylonské věži (společně četba z knihy Diogenes v sudu)
:two: Dvojice – rozdělení pomocí provázků
Losování jazyka – angličtina, němčina, ruština, španělština, francouzština (některé jazyky bude mít více dvojic, nutno připravit počet losovacích lístků podle počtu žáků ve třídě)
Dvojice vyhledají v Google překladači v určeném jazyce text:
„Dobrý den, potřebujeme pomoci najít text nápovědy. Je to červená obálka.“
Poslechnou si opakovaně výslovnost a naučí se zpaměti.
:three: Dvojice vyrazí do cizích tříd (musí být domluveno s vyučujícími v dané vyučovací hodině), které budou na dveřích označeny vlajkou daného státu (pokud děti neznají „svou“ vlajku, musí vyhledat)
V této cizí třídě musí bez chyb a se správnou výslovností přednést naučený text, aby získali červenou obálku se zadáním závěrečného úkolu. (kontroluje vyučující v dané třídě, který je s textem předem seznámen)
Vracejí se s obálkou
:four: Společná reflexe: pocity při učení textu a výslovnosti, při mluvení neznámým jazykem před celou třídou. Byl někdo v zahraničí, kde neuměl místní jazyk a potřeboval se na něčem domluvit (něco si koupit, zeptat se na informaci, cestu apod.)? Jak se mu to dařilo? Byli cizinci vstřícní? Setkal se někdo s cizincem, který neuměl česky a museli se spolu domluvit? Snažil se cizinci v této situaci co nejlépe pomoci? Jaké prostředky můžeme využít, když se potřebujeme domluvit s někým, kdo mluví jiným jazykem? Jsou gesta, nebo slova, která jsou na celém světě velmi podobná a většina lidí jim rozumí?
:five: Závěrečný úkol – natočit krátký film (animovaný, nebo hraný) , cca 3-5 minut, s tématem
„Zmatení jazyků - když je těžké si porozumět“
Mohou se nyní rozdělit do skupin po cca 3-5 už podle vlastního výběru.
Časová dotace celkem 4-5 vyučovacích hodin
Možno také spojit s Evropským dnem jazyků
-