Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Isaías 7:14-16: Contribución a la exégesis de un pasaje difícil (1. LA…
Isaías 7:14-16: Contribución a la exégesis de un pasaje difícil
1. LA NARRACIÓN DEL PARAÍSO
mucho se discute del v. 15.
"comerá crema y miel"
de Isaías 7
Se ve en este régimen una alimentación paradisíaca
Si el v. 15 se lo considera aisladamente, la tesis paradisíaca es más razonable
En seguida se advierte que el paralelo con Gén. 2-3 va más allá de la mera descripción de la ciencia
comer y saber
En el relato del paraíso, la ciencia o conocimiento está vinculado al comer el fruto (Gén 3:6) que a nuestros primeros padres se les prohibe
Está es la misma figura que aparece en el v. 15 יֹאכֵ֑ל לְדַעְתּ֛וֹ de Isaías
Tanto en Isaías como en Génesis el conocimiento es causado por la comida
Se podría ver en la comida de Isaías un paralelo del fruto del Génesis
El alimento ingerido en Génesis, contra la voluntad divina tiene efectos desastrosos, pero en Isaías al ingerirlo el hijo hace que "rechace el mal y elija el bien" (Is 7:15)
sin embargo
1 more item...
Se lo considera el efecto de una situación de escasez
Si se lo examina en relación con el v. 16s, y con la perícopa 18-25, el sentido obvio es de escasez
paralelismo literario que ayuda en el debate
La expresión לְדַעְתּ֛וֹ מָא֥וֹס בָּרָ֖ע וּבָח֥וֹר בַּטּֽוֹב׃ (v. 15) recuerda inmediatamente Gén 3:5 (יֹדְעֵ֖י ט֥וֹב וָרָֽע׃ )
Se trata de una ciencia parecida, y en función de Is 7:16, se suele pensar que la expresión designa en nuestro texto la edad del discernimiento
2. EL PROBLEMA DEL V. 16
Las referencias históricas o cronológicas de 16s desconciertan y desentonan
Los primeros versos hasta el 15 pueden ser interpretados de una manera coherente
El v. 17 cabría en el contexto precedente, sino fuera por el v. 16
esto ha conducido a que
Muchos autores hayan pretendido suprimirlo o poner en duda su autenticidad (v. 16).
A. Feuillet propuso un reordenamiento textual
Proponía que los vv. 14bc, 15.21-22 fueran leídos al final del capítulo, después del v. 25, de manera que v. 16 seguiría así a 14a.
El problema sería más exegético que textual
2 indicios para un nuevo punto de partida
El cambio de interlocutor respecto de 13-15; estos dos versos se dirigen en plural (verbos) a la "casa de David"; en el 16 se vuelve singular de 10 y 11, es decir, Ajaz
Los oráculos en singular están específicamente dirigidos al rey (v. 4-5; 10-11; 16-17), mientras que los redactados en plural tienen o suponen un auditorio mayor
El v. 16 no combina con v. 15, ni 13: hay que aceptar o rechazar todo el bloque v. 13-15.
La designación del niño. Feuillet insiste en הַנַּ֛עַר que no puede ser el Emanuel-Mesías porque la expresión sugiere un hombre de "categoría inferior" en el uso de Isaías.
El niño de v. 16, designado por הַנַּ֛עַר, parece distinto del de 14-15, designado por
ben
y por su nombre Emanuel.
¿De donde viene, entonces, הַנַּ֛עַר?
La respuesta parece ser Is 8:4, por su gran coincidencia con Is 7.16
Es fácil deducir que Emanuel es un hijo de Isaías
La estructura de ambas frases es idéntica; una subordinada temporal unida a una oración principal en pasivo
1 more item...
Elaboró:
Edwin Gallego Franco