Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Интернет и информационный поиск (((Интернет – глобальная информационная…
Интернет и информационный поиск
Интернет – глобальная информационная среда в работе переводчика
а
Четыре больших блока основных направлений применения Интернета
поиск и получение заказов
Рубрика «РАБОТА» на форуме «Город переводчиков»
http://www.trworkshop.net/job/
1 more item...
Cпециализированные сайты
www.proz.com
,
www.freelancer.com
,
www.freelancersupport.com
,
www.translatorstown.com
1 more item...
Сотрудничество с переводческими бюро и агентствами. Работа в них в качестве штатного сотрудники или удаленного переводчика-фрилансера.
коммуникация с коллегами
• (Коллеги: все переводческое бюро; специалисты, с которыми переводчики знакомы лично)
• Форумы (обсуждают всевозможные проблемы и вопросы; делятся впечатлениями и практическим опытом; размещают предложения об имеющихся вакансиях…)
• Вебинары (задать вопросы и поучаствовать в обсуждении)
• Персональные блоги, группы в соц-сетях, презентации, видеоролики (Youtube)
• Общение со знакомыми коллегами (обратиться за советом, обсудить перевод терминологии или непонятных моментов) – соц.сети, Skype, мессенджеры (Viber, WhatsApp, ICQ…), электронная почта
поиск информации для решения переводческих задач
Сложный поиск и подстановочные знаки
10 more items...
работа с переводческими онлайн-программами
Электронные переводные словари, программы машинного перевода, программы транслитерации текста, TM-системы и др.
Информационный поиск: гугл нам в помощь!
Стандартная схема
определить цель поиска
определить вид запрашиваемой информации
знать, на каких сайтах запрашивать информацию (справочные, презентационные, специализированные, персональные…)
Алгоритм верификации сайта
обратить внимание на поисковую строку (в начале поисковой строки в идеале должна присутствовать иконка замка)
понять, если возможность идентифицировать автора сайта
оценить актуальность и стабильность сайта
оценить архитектонику сайта
выявить, кто целевая аудитория сайта
оценить редакторскую работу на сайте
оценить достоверность и пертинентность информации, ее объективность или субъективность, полноту, недостаточность или избыточность, понятность, доступность или многозначность.
Для того
чтобы быстро протестировать сайт на понимание и удобство навигации, пользователю, впервые посетившему сайт
, необходимо ответить на следующие вопросы (Д.А. Алферова):
что за сайт
на какой странице я нахожусь
какие главные разделы существуют на этом сайте
какие опции есть на данном сайте
где именно я нахожусь в общей структуре сайта
При поиске в Интернете необходимо знать следующую
информацию о доменных расширениях
с французским языком
(домен «.fr» – Франция, «.be» – Канада, «.ch» – Швейцария
с немецким языком
(«.de» – ФРГ, «.at» – Австрия, «.ch» – Швейцария, «.li» – Лихтенштейн, «.lu» – Люксембург.
с английским языком
(«.eng» – Англия, «.au» – Австралия)