Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
"Горе от ума", Грибоедов (Классицизм (быстрое развитие действия,…
"Горе от ума", Грибоедов
Замысел связан с политическими настроениями российского общества после Отечественной войны 1812г. В Петербурге, где живет Грибоедов, организуются тайные общества ("Зеленая лампа", "Союз спасения").
В 1831г. комедия была впервые поставлена на сцене, ее текст расходится в рукописных списках.
Конфликт в пьесе
Частный: традиционная для комедии любовная интрига: Чацкий-Софья, Софья-Молчалин, Молчалин-Лиза, Лиза-буфетчик Петруша.
Общественный: столкновение прогрессивных взглядов Чацкого с косным "фамусовским обществом", "века нынешнего" с "веком минувшим"
Два лагеря в пьесе
"Фамусовское" общество: Павел Афанасьевич Фамусов и его гости, Алексей Степанович Молчалин, Софья Павловна, внесценические персонажи
Чацкий и его единомышленники: Александр Андреевич Чацкий и внесценические персонажи (двоюродный брат Скалозуба, "химик и ботаник" - племянник княгини Тугоуховской)
Реализм
-
степень худ.обобщения в изображении характеров переходит в типизацию: герои, не теряя индивидуальности, превращаются в образы-символы с нарицательным смыслом (фамусовщина, молчалинство, репетиловщина, скалозубщина)
Классицизм
быстрое развитие действия, острый диалог, насыщенность афоризмами и эпиграммами
-
драматические амплуа (Чацкий - "резонер", Лиза - "субретка") и говорящие фамилии персонажей
Романтизм
главный герой - борец и бунтарь, отвергнутый обществом
особенности жанра
-
пьеса выходит за рамки комедийного жанра: сильны драматические и трагические элементы, конец драматичен. Современники Грибоедова определяли пьесу как "высокую" комедию (пересечение комедии и трагедии)
-
Новаторство комедии
Грибоедов вводит вольный ямб (более приспособлен для передачи речи), использу опыт басен Крылова. Движение стиха подчиняется движению мысли: стиховая строка разбивается репликами, паузами, варьируется рифмовка.
Углубляетсяпсихологическая основа:характеры персонажей раскрываются и обогощаются в процессе развития действия. В комедии как бы заключена формула русской национальной драмы, расцвет которой придеся на вторую половину XIXв.
Многие цитаты из комедии стали пословицами: "счастливые часов не наблюдают", "служить бы рад, прислуживаться тошно", "блажен, кто верует, тепло ему на свете". Грибоедов обогатил русскую литературу элементами образности народного языка и разговорной речи.