Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
"Слово о полку Игореве" (Жанровое своеобразие (исследователи…
"Слово о полку Игореве"
Авторское определение жанра
Слово - жанр ораторской прозы, а именно "учительского", дидактического красноречия, предназначенный для устного воспроизведения перед аудиторией.
Историческая повесть как жанр древнерусской литературы - текст эпического характера, повествующий о князьх, о воинских подвигах, о княжеских преступлениях.
"...словесы трудных повестий о полку Игореве, Игоря Святославлича!"
Песня - жанр фольклора, ритмизированный текст, исполняется под музыку.
"Начати же ся той песни по былинамь сего времени..."
является анонимным произведением, как и многие другие произведения древнерусской литературы
Жанровое своеобразие
исследователи определяли жанровую природу "Слова" по-разному: как песню, поэму, героическую поэму, "трудную", т.е. воинскую, повесть, былину, ораторскую речь ("слово")
в древнерусской литературе, с ее строгой системой жанров, "Слово" оказывается как бы вне жанровой системы
Связь с фольклором: множество типичных метафор и эпитетов (
чистое поле, синее море, черный ворон, красные девы
); плачи (Ярославны, русских жен); прославления (
"слава"
князьям)
произведение книжное, но близкое к жанрам народной поэзии
ритмизированный текст и непосредственное обращение к аудитории (
"Не лепо ли ны бяшет, братие...", "Почнем же, братие, повесть сию"
) свидетельствует о том, что "Слово" предназначалось для произнесения вслух
"Слово" - особый род книжной поэзии, который, возможно, не успел кончательно сложиться
Характеристика автора "Слова" по Д.С.Лихачеву
Мог быть приближенным Игоря Святославовича (автор сочувствует князю Игорю)
Мог быть приближенным Святослава Киевского (автор сочувствует и киевскому князю)
Мог быть дружинником (автор постоянно пользуется словами и понятиями из военного обихода)
Был книжно образованным человеком и занимал высокое социальное положение (об этом свидетельствует художественное совершенство "Слова", знание автором истории Руси, связь "Слова" с традицией (упоминание певца Бояна))
Где бы ни было создано "Слово", оно не воплотило в себе никаких областных черт. Автор занимает свою независимую позицию: он защищает интересы не отдельного княжества, а всей Киевской Руси.
Параллели в "Задонщине" - поэтическом произведении начала XV в. о победе Дмитрия Донского на Куликовом поле
К "Слову" обращались переписчик "Апостола" пскович Диомид (Домид), переписчик "Повести об Акире Премудром"
"Слово" переведено на многие языки мира. Лучшие переводы: В.А.Жуковского (положительно оценил А.С.Пушкин), М.Д. Деларю, А.Н. Майкова, Л.Мея. В начале XX в. стихи по мотивам "Слова" создает А.А.Блок, переводит "Слово" К.Д.Бальмонт.
Имя "Боян" стало нарицательным (древнерусский певец, гусляр), а выражение "растекаться мыслью по древу" - фразеологизмом