Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Diglosia - Coggle Diagram
Diglosia
Relaciones entre bilingüismo y diglosia
Diglosia y Bilingüismo
Esta situación puede englobar a una nación entera, pero como exige un bilingüismo muy extendido, pocas naciones son a la vez bilingües y diglósicas
Diglosia sin bilingüismo
Situación generalizada en numerosos Estados de Europa occidental, en los que es fácil encontrar comunidades diglósicas que, por carecer de un bilingüismo generalizado, no pueden ser considerados bilingües.
Bilingüismo sin diglosia
La inexistencia de la diglosia trastorna el uso de las dos lenguas(o variedades), ya que queda a falta de normas de regulación.
Ni diglosia, ni bilingüismo
Es una situación muy poco frecuente ya que solo podría darse en comunidades pequeñas y primitivas.
Este tipo de comunidades suele presentar también una organización mínima que reconoce alguna jerarquía debida a roles, edad, etc., y que se manifiestan frecuentemente mediante ceremonias.
Ferguson nos dice que
Es la existencia de variedades complementarias para contactos dentro de un grupo, que los utilizaron
Ésta es una situación más extendida en el mundo de lo que se piensa.
Rasgos y características que identifica este autor
Funciones de cada una de las variedades, caracterizadas por
Prestigio
Trandición literaria
La variedad alta ha debido ser aprendida, es decir, superpuesta
Variedades lingüísticas y funciones
Se dan conjuntamente en una misma comunidad dos o más variedades
Variedad superpuesta
Ésta no es primaria ni nativa para los hablantes. Más bien ha debido ser aprendida como variedad adicional a otra anteriormente poseída por vía natural.
Debate Terminológico y Conceptual
Martinet señala que
Una completa homogeneidad lingüística no es concebible, aseveración totalmente conforme a lo que sostiene desde la sociolingüística.
No hay motivo para preferir el radical griego gloss- al latino lingu-
ya que es ilícito considerar como hacen muchos estudiosos que este último remita algo a algo monolítico
Situación diglósica y repertorio verbal
Esta situación permite a esta última ocupar los dominios o, si se prefiere, cumplir las funciones más relevantes en la organización social.
Dilingüismo: En oposición al bilingüismo, la función que un dilingüe atribuye a cada una de las lenguas que es capaz de emplear.
Lengua e ideología
Hagège menciona que
las lenguas son mucho más que instrumentos de comunicación
Si no fueran más que esto, no se cometerían tantas barbaridades por ideologías lingüísticas.