Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
教材編寫 - Coggle Diagram
教材編寫
編寫步驟擬定
(簡化自李泉,2012)
1.分析教學對象的需求&訂定明確的教材編寫目標
2.研究教材的特色和創新處&確定教材的編寫原則
3.規劃教材的體例和結構
完成後,應製作一份大綱明確列出全書的學習內容、學時、學習目標
4.選用合適方法確保教材能達成訂定的教學目標和特色
5.制定具體的編寫方案
6.制定工作程序表和時間表
語言標準問題
不宜過分強調規範
劉珣(1994):口語教材主張語言的規範化
增加漢語方言知識
不能對教中文作狹義的理解
廣義:語言+文化、風俗習慣、文學
狹義:語言技能教學
(語音)要求不必過高
劉珣(1994):無論何種學習目的,都應嚴格要求語音
符號&繁簡
文化取向
總原則:選擇與外語理解和交際密切相關的文化
例:問候、打招呼、稱呼、感謝、道歉、請求、拒絕(語言)+非語言
採「學習者視角」
文化內容貼近當代社會
趙金銘(1997)
初級:以語法結構為主,功能為輔,文化表現在詞彙內涵或文化知識介紹
中級:以功能為綱,語法結構浮於暗線、文化因素滲透其中
高級:以文化內容為主線,語法結構呈暗線,功能表現在練習編排上
口語教材:功能引導
;寫作教材:語法結構;閱讀教材:文化點安排
編寫資料準備
1.收集與教材編寫相關的文章
2.收集有代表性的華語教材
3.收集和分析各種教學大綱及各類分級規範
4.收集與級交編寫教材有關的目的語素材
5.聽取他人對教材的意見
語體問題
「語體」是人們在各類的交際功能、不同的情境需要下,因交際對象、目的、內容、環境等變項而產生的
語言交際能力為綜合能力
媒介:口語交際能力/書面交際能力
使用:社會功能的變體
劉珣(2000):初級→中性語體;中級→口語書面語體的區分和轉換;
高級→加強書面語教學
李泉(2012):注意中性語體的使用階段,
中高級突出口語和書面語體及其語域風格的多樣化特徵
編寫構思
3.確定教學目標
確定教學目標→編寫教材,教材設計應圍繞著設立的教學目標
設立目標應考慮:教學對象、教學目的、教學環境、學習者程度、學習課時
4.確定教學重點
如:語言要素、語用規則、相應的文化知識、語言技能及交際技能
1.確定教材類別
2確定使用對象
體例問題
教材主體
課文對話;生詞註解、語法或句型練習;學習目標或功能;課堂活動;漢字介紹;文化介紹;評估表
補充內容
生詞索引;語法索或介紹;繁簡字體對照或增加
教材編寫流程
Brown教材發展程序
:1.整體課程、2.需求、3.目標與教學目標、4.測驗、5.創造、6.教學與評鑑(林雪芳,1999)
教材編寫模式
結構式
重視詞彙、語法的循序漸進
參考教學大綱和分級規範
功能式
展示適用的語境
考慮學習者需求,強調實用