Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
0717 23 001 ( (Исаија, глава 38, У то време разболе се Језекија на смрт;…
0717 23 001
-
- У то време разболе се Језекија на смрт; и дође к њему пророк Исаија син Амосов и рече му: Овако вели Господ: Нареди за кућу своју, јер ћеш умрети и нећеш остати жив.
2 Цар. 20:1, 2 Дн. 32:24, 2 Дн. 32:32
- А Језекија се окрете лицем к зиду, и помоли се Господу,
-
- И рече: Ох, Господе, опомени се да сам једнако ходио пред Тобом верно и с целим срцем, и творио шта је Теби угодно. И плака Језекија веома.
-
- Тада дође реч Господња Исаији говорећи:
- Иди и реци Језекији: Овако вели Господ Бог Давида оца твог: Чуо сам молитву твоју, и видео сам сузе твоје, ево додаћу ти веку петнаест година.
- И избавићу тебе и овај град из руку цара асирског, и бранићу овај град.
-
- И ово нека ти буде знак од Господа да ће учинити Господ шта је рекао.
2 Цар. 20:8, Иса. 37:30, Иса. 38:22
- Ево ја ћу вратити сен по коленцима по којима је сишао на сунчанику Ахазовом натраг за десет коленаца. И врати се сунце за десет коленаца по коленцима по којима беше сишло.
-
- Ово написа Језекија цар Јудин кад се разболе, и оздрави од болести своје:
- Ја рекох, кад се пресекоше дани моји: Идем к вратима гробним, узе ми се остатак година мојих.
-
- Рекох: Нећу видети Господа Господа у земљи живих, нећу више видети човека међу онима који станују на свету.
Јов 35:14, Псал. 27:13, Псал. 31:22, Псал. 116:9
- Век мој прође и пренесе се од мене као шатор пастирски; пресекох живот свој као ткач, одсећи ће ме од оснутка; од јутра до вечера учинићеш ми крај.
Јов 7:6, Псал. 102:11, Псал. 102:23, 2 Кор. 5:4
- Мишљах за јутра да ће као лав потрти све кости моје; од јутра до вечера учинићеш ми крај.
-
- Пиштах као ждрал и као ластавица, уках као голубица, очи ми ишчилеше гледајући горе: Господе, у невољи сам, олакшај ми.
Псал. 55:2, Иса. 59:11, Језек. 7:16, Наум 2:7
- Шта да кажем? Он ми каза, и учини. Проживећу све године своје по јаду душе своје.
-
- Господе, о том се живи и у том је свему живот духа мог, исцелио си ме и сачувао у животу.
- Ево, на мир дође ми љут јад; али Теби би мило да извучеш душу моју из јаме погибли, јер си бацио за леђа своја све грехе моје.
-
- Јер неће гроб Тебе славити, неће Те смрт хвалити, и који сиђу у гроб не надају се Твојој истини.
Псал. 6:5, Псал. 30:9, Проп. 9:10
- Живи, живи, они ће Те славити као ја данас: отац ће синовима јављати истину Твоју.
5 Мој. 4:9, Псал. 78:3, Псал. 145:4
- Господ ме спасе, зато ћемо певати песме моје у дому Господњем док смо год живи.
Псал. 9:13, Псал. 46:1, Псал. 66:12
- А Исаија беше рекао да узму груду сувих смокава и превију на оток, те ће оздравити.
-
- И Језекија беше рекао: Шта ће бити знак да ћу отићи у дом Господњи?
-
1 그즈음에 히스기야가 병들어 죽게 되니 아모스의 아들 선지자 이사야가 나와서 그에게 이르되 여호와께서 이같이 말씀하시기를 너는 네 집에 유언하라 네가 죽고 살지 못하리라 하셨나이다
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
12 나의 거처는 목자의 장막을 걷음 같이 나를 떠나 옮겼고 내가 내 생명을 말기를 직공이 베를 걷어 말음 같이 하였도다 주께서 나를 틀에서 끊으시리니 나의 명이 조석간에 마치리이다
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1 geujeueum-e hiseugiyaga byeongdeul-eo jugge doeni amoseuui adeul seonjija isayaga nawaseo geuege ileudoe yeohowakkeseo igat-i malsseumhasigileul neoneun ne jib-e yueonhala nega juggo salji moshalila hasyeossnaida
-