Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
0703 23 001 ((Исаија, глава 24, Гле, Господ ће испразнити земљу и опустети…
0703 23 001
-
- Гле, Господ ће испразнити земљу и опустети је, преврнуће је и расејаће становнике њене.
- И биће свештеник као народ, господар као слуга, госпођа као слушкиња, продавац као купац, који даје у зајам као који узима у зајам, који узима добит као који даје.
-
- Сасвим ће се испразнити земља, и сасвим ће се опленити. Јер Господ рече ову реч.
-
- Тужиће земља и опасти, изнемоћи ће васиљена и опасти; изнемоћи ће главари народа земаљског.
-
- Јер се земља оскврни под становницима својим, јер преступише законе, изменише уредбе, раскидоше завет вечни.
1 Мој. 3:17, 3 Мој. 18:25, 4 Мој. 35:33
- Зато ће проклетство прождрети земљу, и затрће се становници њени; зато ће изгорети становници земаљски, и мало ће људи остати.
3 Мој. 26:15, 5 Мој. 28:15, Иса. 9:19, Дан. 9:11, Мал. 2:2
- Тужиће вино, увенуће лоза винова, уздисаће сви који су веселог срца.
- Престаће весеље уз бубње, нестаће граја оних који се веселе, престаће весеље уз гусле.
-
- Неће пити вино уз песме, огорчаће силовито пиће онима који га пију.
- Разбиће се пусти град, затворене ће бити све куће да нико не улази.
- Тужњава ће бити по улицама ради вина, проћи ће свако весеље, отићи ће радост земаљска.
- Пустош ће остати у граду, и врата ће се развалити.
- Јер ће бити у земљи и у народима као кад се оберу маслине, и као кад се паљеткује после бербе.
- Ови ће подигнути глас свој и певаће, ради величанства Господњег подвикиваће од мора.
- Зато славите Господа у долинама, на острвима морским име Господа Бога Израиљевог.
Иса. 11:11, Иса. 66:19, Мал. 1:11
- С краја земље чусмо песме у славу Праведном; али рекох: Олошах! Олошах! Тешко мени! Неверници неверу чине, баш неверници неверу чине.
-
- Страхота и јама и замка пред тобом је, становниче земаљски!
Јер. 48:43, Језек. 12:13, Амос 5:19
- И ко утече чувши за страхоту, пашће у јаму; а ко изађе из јаме, ухватиће се у замку; јер ће се уставе на висини отворити и затрешће се темељи земље.
1 Мој. 7:11, Јов 20:24, Псал. 18:7
- Сва ће се земља разбити, сва ће се земља распасти, сва ће се земља усколебати.
-
- Сва ће се земља љуљати као пијан човек, и преместиће се као колиба, јер ће јој отежати безакоње њено, те ће пасти и неће више устати.
- И у то ће време походити Господ на висини војску високу и на земљи све цареве земаљске.
-
- И скупиће се као што се скупљају сужњи у јаму, и биће затворени у тамницу, и после много времена биће похођени.
-
- И посрамиће се месец и сунце ће се застидети кад Господ над војскама стане царовати на гори Сиону и у Јерусалиму, и пред старешинама својим прослави се.
-
-
1 여호와께서 땅을 공허하게 하시며 황무하게 하시며 뒤집어 엎으시고 그 거민을 흩으시리니
2 백성과 제사장이 일반일 것이며 종과 상전이 일반일 것이며 비자와 가모가 일반일 것이며 사는 자와 파는 자가 일반일 것이며 채급하는 자와 채용하는 자가 일반일 것이며 이자를 받는 자와 이자를 내는 자가 일반일 것이라
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
16 땅 끝에서부터 노래하는 소리가 우리에게 들리기를 의로우신 자에게 영광을 돌리세 하도다 그러나 나는 이르기를 나는 쇠잔하였고 나는 쇠잔하였으니 내게 화가 있도다 궤휼자가 궤휼을 행하도다 궤휼자가 심히 궤휼을 행하도다 하였도다
-
-
-
-
-
-
-
1 yeohowakkeseo ttang-eul gongheohage hasimyeo hwangmuhage hasimyeo dwijib-eo eop-eusigo geu geomin-eul heut-eusilini
-